Смущенная креветка
Ну если тебе интересно заходи в любое время
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Смущенная креветкаПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | следующуюСледующая »


воскресенье, 3 июня 2018 г.
Грустно Anna4an 19:28:13
Грустно
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Тест: `` Какой ты тип анимэ... Anna4an 19:26:46
­Тест: `` Какой ты тип анимэ персонажа?
`` Твой тип это...


Моэ.


­­

- Добрые.
- Милые.
- Дружелюбные.

­­

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1105-450.html

Категории: Разное
Прoкoммeнтировaть
суббота, 2 июня 2018 г.
Тест: Villain&Kiss |Boku No Hero Academia| Kai Chisaki|Boku No Hero... Anna4an 20:11:09
­Тест: Villain&Kiss |Boku No Hero Academia|
Kai Chisaki|Boku No Hero Academia


­­

###


После падения «Все за одного» у подпольных организаций оказались развязаны руки. Проще говоря, полная свобода действий. Чисаки Кай, лидер такой преступной группировки как «Восемь врат смерти», посчитал, что это прекрасная возможность распространить свое влияние и начать активное продвижение к поставленной цели. Он принялся искать союзников, которым можно было легко промыть мозги и использовать для своей выгоды. С исчезновением Всесильного количество злодеев на улицах города возросло. Некоторые из них, с кем Чисаки беседовал, соглашались сотрудничать, потому что им нужно было иметь хотя бы какую-нибудь цель, другие же думали продвигать собственные ценности и, видя в Чисаки серьезную угрозу, пытались его убрать. Если забыть, что Чисаки сам по себе обладает страшной силой, рядом с ним всегда были его подчиненные, готовые отдать за молодого господина свою жизнь.
... Чисаки стоял в десяти метрах от небольшой злодейской группировки. Хотя, наверное, «группировка» это слишком громко сказано. Просто несколько отбросов объединились в команду, дали ей вызывающее название и провозгласили себя сильнейшими злодеями. Честно сказать, со стороны это смахивало на комедийный спектакль с печальной концовкой. Но даже так Чисаки был вынужден признать, что их присоединение к организации будет выгодным, - близится новая эра, и первым в бой пойдут такие, как они - пушечное мясо.
Однако, они дали отказ, аргументируя это тем, что у них совершенно другие планы. При последнем слове, «планы», у Чисаки скептично выгнулась одна бровь. Какие могут быть планы у этого сброда? Максимум, что их мозг способен выдать, это грабеж и убийства. Но раз отказались, он настаивать не станет. Даже с отсутствием в арсенале таких людей ничего не изменится.
- В таком случае, я ухожу, - сказал Чисаки и, убрав руки в карманы куртки, развернулся к ним спиной.
- Стоять, архитектор! У нас осталось одно дело! - прокричал кто-то из них.
Чисаки устало выдохнул и, не глядя, вальяжно махнул кистью руки.
- У меня нет с вами больше никаких дел.
За спиной раздались повторные крики и громкие высказывания в его сторону. Словно почуяв опасность, Чисаки резко обернулся. На него неумолимо несся чужой кулак, в котором был зажат нож. Чисаки было приготовился использовать свою силу, но тут перед ним оказался один из его подчиненных, который отразил атаку катаной. Раздался лязг железа, оппоненту пришлось отступить назад. Человек Чисаки же не терял бдительности и принял боевую стойку.
- Молодой господин, простите за задержку, - этот голос Чисаки мог узнать где угодно. - Пожалуйста, возвращайтесь в штаб. Я здесь разберусь.
Разберется?
Чисаки устремил взгляд вперед и увидел растерянные лица врагов. Судя по всему, опасность они больше не представляют, как и интереса. Задерживаться здесь действительно нет смысла. Ему стоило достать обе руки из карманов, чтобы команда перепуганных злодеев развернулась и свалила отсюда. Теперь, кроме них двоих, на дороге никого не было.
- Уходим, Юаса, - скомандовал Чисаки и направился к припаркованному неподалеку автомобилю. Его подчиненная убрала катану и, еще раз осмотрев местность, последовала за своим господином.
У Чисаки, несмотря на статус, не было личного водителя. Управлять своим автомобилем он предпочитал сам. Дождавшись, когда Юаса займет соседнее место, он завел мотор и дал по газам. В тишине они ехали около десяти минут. Остановившись на светофоре, Чисаки перевел взгляд на девушку. В отличие от других его подчиненных, она не носила маску - символ преданности боссу и готовности к самопожертвованию. И дело не в том, что Чисаки ей не доверял, такой вещи, как полное доверие, в принципе не существует в мире. Но якудза знал, что эта особа ему верна, как была верна старику.
Зажегся зеленый свет. Автомобиль тронулся с места.
- Ты выполнила свою часть? - спросил Чисаки, бросая короткий взгляд на подчиненную.
- Да, - без промедлений ответила она. - Я надеялась, это займет меньше времени. Прошу простить за...
- Не нужно, - отрезал он и повернул руль направо.
Автомобиль свернул в менее оживленную часть города и остановился возле дома, построенного в классическом японском стиле. Массивные кованые ворота распахнулись, и машина заехала на частную территорию.
Перед входом Чисаки поприветствовали его подчиненные.
- Как прошло? - рядом с ним появился Хроностазис.
- Зря потраченное время, - коротко ответил Чисаки и прошел внутрь дома. Обстановка дома изнутри была ближе к европейскому стилю, поэтому здесь отсутствовали длинные коридоры и седзи. Первым делом якудза прошел в гостиную, где сразу присел на диван. В голове крутилась мысль, что необходимо как можно скорее найти полезных союзников, но это довольно проблематично, учитывая, что мафиозные группировки давно утратили свою авторитет из-за деятельности «Все за одного». Но теперь, когда он пал, можно без сомнений говорить о новой эре.
- Молодой господин.
Вздохнув, Чисаки запрокинул голову и встретился взглядом с Юасой. Небольшое беспокойство в ее глазах заставило тело парня странным образом откликнуться. И такое, подметил однажды Чисаки, происходит не в первый раз.
- В чем дело? - спросил он.
- Те люди, с которыми Вы планировали выйти на контакт, Альянс злодеев, они, наконец, ответили на Ваше сообщение.
- Вот как? - Чисаки медленно поднялся с дивана и обошел его, встав прямо перед девушкой.
- Они назначили встречу на завтра. Вот координаты, - она протянула ему бумажный листочек, где был записан адрес.
Чисаки чуть нахмурился. Место довольно отдаленное, но это и к лучшему. Если разговор примет дурной оборот, не будет лишних свидетелей.
- Вы... отправитесь туда один? - донесся до его ушей вопрос. Чисаки опустил взгляд на девушку, которая смотрела куда-то в сторону. Судя по выражению ее лица, к идее вступить в союз со злодеями она относилась крайне негативно. Юаса всегда считала их отбросами, способными только на гнусные поступки, и в этом Чисаки был с ней солидарен. Но в данной ситуации будет глупо отказываться от предоставленной возможности реализовать свои планы.
- Встречи искал я. Если появлюсь там в компании своих людей, они решат, что мои намерения не чисты.
- Но ведь... - коротко выдохнув, Юаса кивнула. В словах молодого господина был толк. Тем не менее, не переживать о его безопасности она не могла. Сейчас ситуация такая, что злодеи могут позволить себе слишком многое. Даже простая мысль, что их лидер, Шигараки Томура, причинит малейший вред ее господину, приводило девушку в ярость.
Неожиданно на ее макушку легла ладонь. Вздрогнув, Юаса осмелилась поднять на Чисаки робкий взгляд.
- Мне не нравится, что ты меня недооцениваешь, - в его глазах читалось осуждение. Кажется, ее сомнения насчет его силы задели гордость Чисаки.
- Никогда и ни за что, - уважительно поклонилась Юаса.
Ее ответ более чем удовлетворил Чисаки.
... Юаса нетерпеливо посмотрела на наручные часы - молодой господин внутри этой хибары уже десять минут. Вокруг стояла гробовая тишина, что невольно вызывало подозрения. Конечно, если Чисаки будет угрожать опасность, его подчиненные, скрывающиеся в тени, обязательно вступят в бой, но все равно... Беспокойство Юасы было вызвано далеко не только рабочими обязательствами.
Внезапно из здания донесся оглушающий крик. Не долго думая, Юаса схватила с заднего сиденья катану и устремилась внутрь, но, едва она подбежала ко входу, как оттуда, облитый кровью, вышел Чисаки. Юаса заметила, что на его левой руке не было перчатки, а это значит, диалог со злодеями зашел в тупик.
- Молодой господин, Вы...
- Все в порядке, - тряхнул он обнаженной кистью. Капли крови разбились об асфальт. Чисаки брезгливо поморщился. Юаса поспешила подать ему чистый платок, который уже через секунду превратился в грязный. Вытерев руки, лицо, якудза бросил кусок ткани куда-то в сторону и прошествовал к автомобилю.
Чисаки включил зажигание, но давить на педаль не торопился. Он неотрывно смотрел куда-то вперед, будто чего-то ожидая или обдумывая.
- Они согласятся? - спросила девушка после двух минут тишины. Имея запрет на участие в операции, она понятия не имела, что же происходило внутри тех стен. Но, судя по лицу Чисаки, легко догадаться, что все пошло не совсем по плану. Тем не менее, в глазах якудзы тлел странный огонек, что значит, ситуация по-прежнему под контролем.
- Я дал им пищу для размышлений, - ответил Чисаки и сжал в руках руль. - Долго ждать нам не придется.
... Как и говорил Чисаки, совсем скоро сотрудничество с Альянсом злодеев было установлено. При первой встрече с их лидером, Шигараки Томурой, Юаса с трудом сдерживала рвотный позыв. Нет, дело не во внешности этого человека, хотя та действительно выглядела устрашающе. Больше всего Юасу коробило от того факта, что с н и м придется работать молодому господину. Между простыми злодеями и профессиональными преступниками, конечно, мало различий, но первые слишком мелко мыслят и ставят безграничные цели, а вторые, наоборот, умело оценивают свои возможности и думают рационально.
В отличие от них, - Юаса сместила взгляд на Шигараки, который тоже смотрел на нее.
Атмосфера вокруг будто изменилась. Пальцы Чисаки, потянувшиеся к фишке сёги, замерли. Он поднял пронзительный взгляд на Шигараки. Интерес, который он проявил к его подчиненной, Чисаки совсем не понравился. Он длинно выдохнул - сквозь маску это даже больше напоминало рык.
- Мы можем... продолжить беседу?
Шигараки повернул к нему голову, и за прикрепленной можно было разглядеть широкую улыбку.
... Покрытая испариной спина по-змеиному изгибалась. Под светлой кожей рук перекатывались мышцы. Пальцы нещадно сжали бедра девушки и подтянули ближе. Она, не сопротивляясь и даже не имея желания сопротивляться, стонала в голос от переживаемых ощущений. Внутри нее все горело и требовало немедленной разрядки. Но едва девушка подходила к кульминации, движения возвышающегося над ней якудзы замедлялись, и стон боли срывался с ее губ.
- М-Молодой господин, - голос сорвался на последнем слове. Юаса нервно облизнула свои губы и вскрикнула, когда новое проникновение оказалось очень глубоким. Она хотела ухватиться за мужские плечи, но смогла только пальцами скользнуть по влажной от пота коже. Ее руки безвольно раскинулись. Грудь плавно подпрыгивала от каждого равномерного движения. Меж бедер все болезненно пульсировало. На глазах Юасы появились слезы от переполняющих ее чувств.
Совершив последние сильные грубые толчки и достигнув вершины блаженства, Чисаки опустил голову на грудь девушки. Его тяжелое дыхание обжигало ее стремительно остывающее тело. Он чувствовал, как в груди словно развязывался тугой узел, но потом перед глазами снова всплывала улыбающаяся рожа того злодея, и новая волна гнева затмила глаза якудзы. Крепко обняв Юасу за талию, не думая о том, причиняет ли он ей боль, он одним стремительным толчком направил себя внутрь девушки и без промедлений начал жесткие движения.
- П-Пожалуйста, ост-остановитесь! - надрывно кричала она, чувствуя, что больше не может выдержать. Ее тело в его руках было словно игрушечным. В голове образовалась настоящая каша: от макушки до пальчиков ног она превратилась в одну сплошную точку удовольствия.
Этот акт не продлился долго, в отличие от предыдущих. Но он был куда яростнее. Словно Чисаки пытался избавиться от угнетающих его мыслей. Юаса с трудом повернула голову и устремила покрасневшие глаза на парня. По-прежнему возвышаясь над ней, он быстро и рвано дышал. По его лицу скатывались капельки пота, очерчивали острые ключицы и поджарое тело, глядя на которое, девушка почувствовала, вопреки усталости, новый приступ желания. Она не могла даже пошевелиться, чтобы прикрыться одеялом, но мысль одна за другой возвращались к тому, что она хотела снова ощутить на себе тяжесть его тела. Однако Чисаки вдруг откатился в сторону и свесил ноги с кровати. Его лицо в тусклом свете лампы выглядело так, будто якудзу одолевают очень тяжелые мысли. Юаса не могла знать, какие конкретно мысли, впрочем, Чисаки и не хотел, чтобы она знала. Если ей станет известно, что рядом с ней он, нынешний глава якудза и будущий лидер всего преступного мира, становится слабым, она навоображает себе невесть что.
Навоображает? Скорее поймет, что к чему.
Не испытывать жалости к миру, к людям, живущим в нем, но быть никем перед одной-единственной девушкой. Чисаки тяжело выдохнул, чувствуя легкое головокружение. Несмотря на часы, проведенные в постели, он по-прежнему испытывал жгучее желание вернуться к Юасе, соединиться с ее горячим и мягким телом.
Чисаки про себя чертыхнулся.
Да что же это такое?
За спиной послышался шорох, и вот рядом с ним присаживается девушка, укутанная по плечи в одеяло. Хотя было бы неплохо, мысленно признался сам себе Чисаки, если бы она обнаженной прижалась к нему со спины.
- С Вами все хорошо, молодой господин? - Чисаки хмыкнул. Даже зная, что он ничего не ответит, она все равно спрашивала так каждый раз, когда видела его в подобном состоянии.
Ничего не говоря, Чисаки повернулся вполоборота и, откинув край одеяла, положил руку на талию девушки. Ему бы хотелось прикоснуться к ней не через перчатку, но тогда... Он чувствует, как горяча ее кожа, ее гладкость, однако Чисаки был наверняка уверен, что при голом контакте ощущения совсем другие.
- Молодой господин? - снова позвала его Юаса. Вздохнув, якудза отстранился от девушки и встал с постели.
Она не сводила с него взгляда, пока Чисаки натягивал на себя брюки. На худые плечи он накинул черную шелковую рубашку, оставив незастегнутыми верхние три пуговицы. Белый галстук красиво висел на шее. Сжав в левой руке куртку, парень подошел к сидящей на кровати Юасе. В ее глазах читалась досада - он никогда не оставался. Наклонившись, Чисаки обхватил правой рукой девушку за затылок и прислонился своим лбом к ее лбу. Взгляд якудзы был серьезным как никогда.
- Завтра отправляйся прямо с утра, - сказал он, обдавая жаром ее губы.
- Да, - хрипло ответила Юаса и проводила спину Чисаки решительным взглядом, пока тот не скрылся за дверью.
... Вроде бы идеально составленный план был обрушен как карточный домик. Как было обговорено, Юаса ждала прибытия молодого господина с девочкой на точке сбора ровно три часа, но в указанное время никто не явился. Оставив подготовленный автомобиль со всем багажом, девушка направилась обратно в убежище организации. Но по пути она смогла перехватить разговор полицейских по рации и узнала о ситуации. Паника сдавила ее грудь. Резко крутанув руль машины, Юаса последовала за кортежем.
... Ее глаза широко распахнулись и сразу же зажмурились, когда один за другим начали взрываться полицейские автомобили. Посреди этого хаоса Юаса увидела привязанного к медицинской кушетке Чисаки. Ею двигало лишь желание спасти его, когда девушка устремилась прямиком в огонь. В горле из-за жара жгло, глаза застелила пелена слез, а по телу вдруг стала разливаться слабость.
Чудом девушка подбежала к молодому господину. В нос ударил терпкий аромат крови, которая ручьем лилась из отрубленных кистей рук. Вдруг пришедший в себя Чисаки устремляет на нее свой плывущий взгляд.
- Ты?.. - договорить он не успевает, заходится тяжелым кашлем. Кровь фонтаном брызгает у него изо рта.
- Пожалуйста, молчите, - оглядываясь, попросила Юаса. Она пыталась придумать, как отсюда выбраться.
- Зря, - донесся до нее тихий голос Чисаки. - Теперь я...
- Замолчите же! - закричала сквозь слезы девушка, удивив якудзу. Ее пальчики крепко сжали края кушетки. Сделав несколько медленных вздохов, Юаса приказала себе успокоиться и скорее принять верное решение.
Именно, подумала девушка, верное решение. Сейчас все зависит от нее.
Опустив взгляд на периодически теряющего сознание от потери крови Чисаки, она поняла, что больше не может терять времени.
... Когда Чисаки очнулся в следующий раз, первым, что он увидел, был едва освещенный потолок. Якудза попытался подняться и сразу поморщился от испытываемой боли. Все тело как одна большая гематома. Перед глазами пронеслись недавние события. Чувства горькой досады, злобы и отчаяния заставили Чисаки волком завыть сквозь зубы. Через боль он принял сидячее положение и сразу же увидел свои руки. Вернее... На месте его отрубленных кистей сейчас были протезы. Чисаки предпринял попытку пошевелить пальцами, но те его не слушались. Он попытался еще раз и еще - без толку. Сжав крепко зубы, якудза в приступе гнева ударил протезами по постели.
Никакой боли. Абсолютно ничего.
По его щекам скатились несколько слезинок. Плечи парня мелко задрожали. Губы искривились в горьком оскале. Рот открылся в беззвучном крике. Самое настоящее отчаяние сводило Чисаки с ума.
Его жизнь. Его планы. Все пошло крахом!
- Молодой господин? - глаза парня резко распахнулись, и он в шоке уставился на застывшую в дверях Юасу. В следующее мгновение она благоговейно вздохнула и, подбежав, обняла якудзу за шею. В нос Чисаки ударил знакомый аромат кожи. Вся злоба вдруг остыла. Против воли он уткнулся носом в шею девушки.
Когда Юаса отстранилась, якудза кивнул на свои руки:
- Ты... это сделала?
Она угукнула.
- Как Вы себя чувствуете?
Чисаки опустил голову. Печальная усмешка исказила его губы.
- Как? - он хотел бы сжать пальцы в кулаки, но не смог. - Как?! - уже громче спросил он. - Моя цель, мои амбиции, все это пошло ко дну! Я остался без всего. Теперь моя жизнь ничего не стоит.
Юаса слушала его и буквально кожей ощущала его боль. Больше всего девушка боялась, что ее господин поддастся своему гневу. Чисаки еще что-то говорил себе под нос, с ненавистью взирая на свои руки, и можно было видеть, как эта ненависть буквально его пожирает.
- Я не... - Чисаки замер на полуслове, глядя, как в его ладони легли тоненькие женские пальчики. Возникло дикое желание их сломать, и в этот момент якудзе удалось воспользоваться протезами. Он крепко сжал руки девушки, отчего та болезненно зашипела, но даже не дернулась, чтобы отстраниться. Она знала, насколько ему сейчас тяжело, и рассчитывала успокоить его любым методом. Даже если сама при этом будет страдать. - Д*ра, - надрывно прошептал Чисаки, сжимая уже менее крепко.
Юаса придвинулась ближе к Чисаки. Он посмотрел на нее исподлобья и очень удивился, увидев на ее лице улыбку сквозь слезы.
- Я буду с Вами, - не колеблясь, заявила девушка и прислонилась своим лбом к его. Как делал сам Чисаки всего несколько дней назад. - Всегда буду с Вами, - еще тише заявила Юаса, чтобы именно о н слышал ее слова.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-510.html

Категории: BNHA, Chisaki
Прoкoммeнтировaть
Тест: Villain&Kiss |Boku No Hero Academia| Dabi|Boku No Hero Academia... Anna4an 20:09:37
­Тест: Villain&Kiss |Boku No Hero Academia|
Dabi|Boku No Hero Academia


­­

###


Очаровательно улыбаясь, девушка провела ноготками по щеке мужчины, на которой проступала трехдневная щетина, и сказала что-то, что привело того в состояние крайнего возбуждения. Его круглое лицо покраснело, глаза похотливо заблестели, руки нетерпеливо затряслись. Он сам весь вспрел. Приподнявшись на носочках, девушка легонько дунула ему в лицо, затем игриво подмигнула и, вложив ему в руку бумажку с фальшивым номером, обошла мужчину. Он еще долго смотрел ей вслед, не веря своей удачи - не каждый день удается подцепить такую молодую девочку, которая, к тому же, отвечала взаимностью. Но его радость продлилась недолго. Похлопав себя по бокам, мужчина понял, что бумажник, который еще утром лежал у него в пиджаке, отсутствует. Долго думать не пришлось.
- Мелкая с*чка, - нервно пролепетал он и бросился за девушкой. Но той след простыл.
... Радостная Шайори с высоты трехэтажного дома наблюдала за метаниями очередного наивного простачка. Как будто на такого закомплексованного жирдяя клюнет хоть одна девчонка. Шайори невольно вспомнила его запах: пот, явно несколько суток нестиранные вещи и возбуждение (наверняка др*чил с утреца пораньше). Девушку аж перекосило от нарисованной воображением мерзопакостной картины. Но тут она вспомнила, ради чего затеяла эта маленькую операцию по обольщению, и день стал ярче.
- Не густо, - хмыкнула Шайори, пересчитывая банкноты, которые лежали в кошельке того мужика. Судя по всему, работает в каком-нибудь небольшом офисе и занимается бумажками. - Пофиг, - сунув деньги в задний карман джинс, девушка спустилась по пожарной лестнице и выкинула бумажник в ближайший мусорный бак. Оглядевшись, Шайори убедилась, что никаких свидетелей нет, и с чистой совестью вышла из переулка.
Но тут как гром среди ясного неба прогремел знакомый ехидный голос:
- Какая встреча.
Эффект неожиданности оказался настолько сильным, что девушка аж отскочила в сторону, споткнулась о камешек и шлепнулась на задницу.
- Ай-ай-ай, - прохныкала она и подняла хмурый взгляд на возвышающегося над ней черноволосого парня. На его лице сияла бесячая ухмылка. Сложив руки на груди, он и не думал помочь девушке подняться. Впрочем, уж в чьей помощи Шайори точно не нуждалась, так это в помощи этого {censored}. Не теряя гордости, девушка самостоятельно встала на ноги, отряхнула попу и с приторной улыбкой посмотрела на Даби. - Как же я рада опять видеть тебя, - с излишним, по мнению парня, энтузиазмом воскликнула она. Раскинув руки в разные стороны, Шайори подошла к нему, желая обнять, но Даби сделал шаг в сторону, и девушка чуть не свалилась повторно. Парня чертовски забавляло, как Шайори старалась сохранить улыбчивое выражение лица, хотя в ее глазах читалось откровенное «будь другом, подохни уже».
- По-прежнему занимаешься мелкими кражами? - без особого интереса спросил Даби.
- Нет, что ты, - прыснув, отмахнулась Шайори.
- Вот как? - вскинул брови парень и, в один шаг приблизившись вплотную к девушке, ловко достал из ее джинс несколько купюр. Его самоуверенная ухмылка так и говорила «я все видел, врать бесполезно».
Но Шайори решила не сдаваться до конца. Пусть даже он видел, как она ограбила того мужика, не пойдет же он в полицейский участок.
Шайори задумчиво прикусила нижнюю губу. Это что же выходит? Злодей, который доносит на другого злодея? Вот ерунда-то получается.
Погодите, сейчас не об этом.
- Отдай, - подняла она на Даби смелый взгляд, никак не ожидая, что его лицо окажется так близко к ней. Честно сказать, вот теперь дистанция между ними начала немного напрягать девушку. Она осторожно шагнула назад, потом еще и еще. И только когда между ними было не меньше двух метров, повторила свою просьбу.
- Что отдать? - игрался с ней Даби, потом метнул хитрый взгляд на деньги. - Их? - только девушка хотела сказать ему пару ласковых, как банкноты вспыхнули ярко-синим пламенем и за считанные секунды превратились в пепел. Шайори так и застыла с открытым ртом. - Ой, какая жалость, - а в голосе ни капли раскаяния. Пока возмущенная его поступком девчонка пыталась выдать хотя бы какую-нибудь угрозу, Даби отряхнул ладони о плащ и сунул руки в карманы штанов.
- Ах, ты!.. - сжала зубы Шайори. Воздух вокруг нее потяжелел. Даби заметил, как по ее пальцам стали ходить маленькие электрические разряды. Кажется, девчонка разозлилась не на шутку. В любой другой день он бы с превеликим удовольствием задал ей трепку, но сейчас определенно не тот момент.
- Я здесь не за этим, - перевел он взгляд с ее рук на лицо. Цокнув языком, сетуя, что придется выполнять поручение того уродца, Даби продолжил: - Этот, как его... А, Шигараки Томура хочет с тобой поболтать.
Напряженная атмосфера мигом испарилась. Изумление застыло на лице девушки, глаза восторженно заблестели, сама от радости, похоже, готова на стенку лезть.
Даби хмыкнул. И такие вот изменения только от упоминания имени Шигараки? Почему-то этот факт его чутка взбесил.
- Зачем? Он не сказал? А то этот старикашка Гиран молчит как рыба.
- Может, и сказал. Я его не слушал, мне побоку, - непринужденно пожал плечами Даби и спокойно увернулся от стремительно летящего в его сторону кулака. Искрящиеся разряды молнии немного задели обгоревшую кожу щеки, отчего парень неприятно поморщился. Но все же такая атака не способна нанести много урона. - Жалкая попытка.
Шайори по-детски его передразнила и обидчиво хмыкнула. Каждый раз, видя такое выражение ее лица, Даби не мог отказать себе в маленькой слабости. Вот и сейчас он легонько щелкнул девушку по лбу. Как и всегда, Шайори отмахнулась от его руки и пригрозила жесточайшей расправой.
- Долго не тяни, - бросил Даби напоследок и, обогнув девушку, направился дальше по улице. Но уже через пару шагов приостановился, глянул через плечо: - И хватит заниматься ерундой. Не то я очень рассержусь,- его обычно расслабленный взгляд опасно потемнел. Смерив им ворчащую девчонку, Даби продолжил путь, довольствуясь мыслью, что все сделано, как надо.
... Пожалуй, «как надо» не имеет никакого отношения к этой д*ре.
Вопреки предупреждениям, она снова охмуряет какого-то мужика, которого пора бы в земле закопать, а он еще, старый п*рдун, надеется порезвиться с молодой девушкой. Конечно, он не привлекает ее в сексуальном плане, ее цель - выкрасть бумажник и делать оттуда ноги, но даже просто смотреть, как она ему улыбается, тошно.
Даби показательно высунул язык и сделал вид, что его тянет блевать.
- Эй, Тога, - посмотрел он на раскачивающуюся на пятках девчонку. Та повернула к нему голову. - Позвони-ка ей.
- М-м? Зачем?
- Просто позвони. Займи ее на минуту.
Хмыкнув, Тога все же вытащила мобильный и набрала номер Шайори. Та встала из-за барной стойки, извинилась перед ничего уже не соображающим мужиком и вышла поговорить. Воспользовавшись ее отсутствием, Даби направился прямиком к цели. Когда он проходил у мужчины за спиной, до него дошел отвратительный запах перегара. Брезгуя, парень все-таки якобы случайно задел его плечом, и через секунду человек вспыхнул, как спичка, синим пламенем.
В баре поднялась паника. Гости спешили покинуть заведения, опасаясь пожара. Шайори, которая в это время разговаривала с Тогой по телефону, изумленно смотрела, как из дверей, давя друг друга, выбегают люди. Ей стоило только услышать «там горит человек», как все встало на свои места: ощущение слежки, внезапный звонок и бессмысленный трепет Тоги.
- Гад, - сжала телефон в руке Шайори и метнулась обратно в помещение. В глаза сразу бросился догорающий труп. За барной стойкой посиживал Даби и, кажется, был более чем доволен своей выходкой. Шайори, не сводя с парня недоброго взгляда, села напротив него и перекинула одну ногу через другую. - И?
Глаза парня лениво устремились на Шайори.
- Не ожидал тебя здесь увидеть, - как ни в чем не бывало сказал злодей. Закинув назад голову, Даби длинно выдохнул. - Слишком часто сталкиваемся. Не по себе мне от этого. Пойду лучше, - но тут ножка девушки с грохотом уперлась в стул по правый бок от парня, лишая возможности выйти. - Хо-о-о, - взгляд парня скользнул по обнаженной щиколотке, коленной чашечке и выше. Короткие джинсовые шортики прикрывали только то, чем не следует сверкать на людях, зато изящные женские ноги были всем на обозрение. Как будто так и должно быть, Даби положил свою ладонь на икры девушки, поглаживая их большим пальцем.
- Хм, - даже не пытаясь скрыть, что ей нравится его жест, Шайори продолжала сверлить парня суровым взглядом. - Только честно. Твоих рук дело? - он кивком указала на тлеющий пепел - все, что осталось от того старикана.
- Вышло само собой, - беспечно пожал плечами Даби.
Оскалившись, Шайори схватила его за майку и дернула на себя. Хотелось начистить эту ухмыляющуюся рожу, и в то же время девушка не могла игнорировать странные чувства, которые Даби вызывает в ней.
- Не порви, - взглядом он указал на свою одежду, и Шайори на зло дернула сильнее. Майка пошла по швам. Вырез чуть разошелся.
- Упс, - не сдержала смешка девушка и отодвинулась назад, разжав пальцы.
Даби посмотрел на свою майку, тяжело вздохнул и поднял взгляд на Шайори. Словами не передать, как он ненавидел, когда она поступала, вопреки его предупреждениям. Чего не скажешь о самой девчонке, которая явно получала от этого удовольствие.
- Поганый же у тебя характер, - покачал головой Даби и украдкой глянул вбок. - Убери, - ткнул он пальцем в ее ножку.
- Не хочу, - упрямо парировала Шайори.
- Сожгу ведь.
На кончиках пальцев его левой руки вспыхнули язычки синего пламени. В ответ на теле девушки затрещали небольшие разряды молнии. Ни Даби, ни Шайори не сводили друг с друга взгляда. Так продолжалось полминуты.
Затем в какой-то момент с улицы раздался посторонний звук, и помещение озарилось светом. Увернувшись от удара ногой, Даби направил на девушку плотный поток огня, но Шайори благодаря своим молниям смогла разбить его пополам и уже с занесенным кулаком неслась на парня. Имея больший опыт в рукопашном бое, Даби перехватил ее за одну руку и прижал спиной к стене. Шайори попыталась использовать другую, но и это парень смог предвидеть. Теперь девушка стояла перед ним полностью обезоруженная, тем не менее, выражение ее лица говорило об обратном.
Не изменяет себе, подумал Даби и отпустил оппонентку. Та, вопросительно выгнув одну бровь, потерла запястья.
- Больше не испытывай мое терпение, - сказал черноволосый парень и развернулся, чтобы свалить от греха подальше.
- Неужто это все? - громко спросила Шайори, а в голове Даби пронеслась мысль, что эта девчонка не имеет ни малейшего представления об инстинкте самосохранения.
- Ты, - ткнул он в нее указательным пальцем, - прекрати меня провоцировать.
Вытянув шею, Шайори оставила короткий поцелуй на подушечке его пальца и хихикнула, увидев, как расширились бирюзовые глаза парня. Кажется, он пребывал в крайнем замешательстве.
Шайори облизнулась, на кончике языка немножко горчило.
- Люблю тебя провоцировать, - смело заявила она, вызывающе улыбнувшись.
На ладонях Даби затлели искорки, которые вспыхнули синим пламенем, когда парень ударил руками о кирпичную стену по обе стороны от лица девушки. Оно струями расползлось в разные стороны и быстро потухло.
Даже глазом не моргнула, подумал парень.
- Не в духе? - невинно спросила Шайори, поднимая глаза. - Тебе бы ромашковый чай попить. Может быть, и людей, - она мельком глянула за спину Даби, - меньше жжечь будешь.
- Много болтаешь, - закатил глаза Даби и посмотрел на то, что осталось от того старикана. В голове всплыла та картина, где проклятая девчонка позволяет к себе прикасаться, делать грязные намеки всяким отвратительным типам. Злоба стальными прутьями сковала сердце злодея. Ладони снова опалило. Даби перевел взгляд обратно на девушку и замер. Почему-то вдруг тот факт, что она находится возле него, скрытая от всего мира его телом, казался чертовски правильным. - Попа-а-а-ал, - обреченно простонал Даби и, прежде чем Шайори успела удивиться, быстро наклонился к ее раскрытому влажному рту. Но остановился в двух сантиметрах. Он заметил, что от шока девушка даже задержала дыхание. - Я буду сжигать всех рядом с тобой. Не остановлюсь даже после того, как ты примешь тот факт, что я для тебя единственный, - шептал он ей.
Шайори нервно облизнула губы, которые стало покалывать от нетерпения. Ее пальцы сжали его плащ на уровне груди, приближая. Тем не менее, проигнорировать настолько откровенную реплику она не могла.
- А как же право выбора? - волнительно прошептала Шайори и сглотнула, когда глаза, ярко сияющие бирюзой, устремились точно на нее.
- Не смеши меня, - надменно усмехнулся Даби и прильнул к губам девушки в горячем поцелуе.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-510.html

Категории: BNHA, Dabi
Прoкoммeнтировaть
Тест: Kuroko no Basuke /Совместимость в %/ Скорпион Старшая школа... Anna4an 18:37:23
­Тест: Kuroko no Basuke /Совместимость в %/
Скорпион


Старшая школа Сэйрин

Тэцуя Куроко - 52%
Тайга Кагами - 92%
Дзюмпэй Хюга - 84%
Киёси Тэппэй - 58%
Синдзи Коганей - 72%
Сюн Изуки - 54%
Ринноскэ Митобэ - 96%

Айда Рико - 87%
Алекс - 92%

Старшая школа Кайдзё

Рёта Кисе - 58%
Юкио Касамацу - 92%

Старшая школа Сютоку

Синтаро Мидорима - 68%
Кадзунари Такао - 38%


Академия Тоо

Дайки Аоминэ - 72%
Сёити Имаёси - 58%
Рё Сакураи - 72%
Косукэ Вакамацу - 53%

Сацуки Момои - 84%


Старшая школа Кирисаки Дайити

Ханамия Макото - 54%


Старшая школа Ёсэн

Ацуси Мурасакибара - 54%
Тацуя Химуро - 38%


Старшая школа Ракудзан

Сэйдзюро Акаси - 96%


От 0 до 50% - Неблагоприятная совместимость
От 50 до 75% - Благоприятная совместимость
От 75 до 100% - Очень благоприятная совместимость


­­
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1038-686.html

Категории: Баскетбол Куроко
Прoкoммeнтировaть
четверг, 31 мая 2018 г.
Тест: •Египетский гороскоп• Нил ~Нил~ К этому знаку относятся... Anna4an 21:45:03
­Тест: •Египетский гороскоп•
Нил


­­
~Нил~
К этому знаку относятся рожденные в периоды с 1 по 7 января, с 19 по 28 июня, с 1 по 7 сентября и с 18 по 26 ноября.
Древние египтяне олицетворяли реку и ее божество с неиссякаемым источником энергии. Нил давал жизнь всему народу, так как не только поил землю, но и пропитывал ее удобрениями в периоды разливов. Люди видели силу, мощь Нила, и потому в их сознании он стал олицетворять божество. К нему они шли с мольбами о пище, его благодарили за урожай. На древних рисунках бог плодородия всегда окружен дарами смертных. На его голове нет волос, их заменяют овощи.
Отличительными чертами представителей данного знака являются пылкость, стремительность. Они редко думают о последствиях и потому часто жалеют о содеянном. Выбирают профессию, которая не ограничивает их активности, дает возможность двигаться, менять вид занятий.
Многие представители этого знака являются целителями. С помощью рук они могут снять головную боль, очистить от сглаза, освободить тело от отрицательной энергетики. Позитивный заряд их биополя передается окружающим: люди становятся спокойными, умиротворенными.
По характеру они терпеливы, обладают жизненной силой, легко приспосабливаются к любым условиям. Их отличает проницательность, которая манит и привлекает людей. Давая советы, они подбирают нужные и точные слова.
Если где-то нужна их помощь, в критический момент они окажутся там. Эту особенность многие используют в своих целях. Узнавая о предательстве, представители этого знака впадают в ярость, действуют по велению сердца, но не прощают измен. Категоричны в суждениях.
Люди, родившиеся под знаком Нила, отличаются горячностью; любому делу они отдают себя целиком. Почитают семейный очаг, уважительно и трепетно относятся к близким, поддерживают их в любых начинаниях, всегда находят теплые слова.

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1114-909.html

Категории: Гороскоп
Прoкoммeнтировaть
вторник, 15 мая 2018 г.
Нажми 9 раз на "случайный дневник... Anna4an 09:31:34
Нажми 9 раз на "случайный дневник" и вставь их названия как ответы на вопросы.
1. Жизнь - death diary
2. Мечты - D@NCЁ
3. Учёба -country hearts
4. Про меня -Татсумаки Макото
5. Личная жизнь -бред сумасодшего
6. Настроение -epistemology
7. Мысли -dense forest
8. Страхи -sie Sind Dumm ,Oder?
9. Смерть -.дорога к свету
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 7 мая 2018 г.
Тест: In You is My Peace... Anna4an 09:13:17
­Тест: In You is My Peace |Collection|
Hitoshi Shinsou|Boku No Hero Academia


­­

###


День в геройской академии Юуэй проходил обыкновенно хорошо. Шинсо сидел в своем классе и в ожидании следующего занятия бездумно пялился в окно. Ему хотелось абстрагироваться от того шума, который создавали остальные ребята. А еще он надеялся таким образом спрятаться от сверлящего его затылок взгляда. Шинсо не было интересно, кто его так пристально изучает, но раздражал этот человек конкретно. Однако сегодня был такой день, что будущему герою не хотелось ввязываться в какие-то левые разборки. Парень искренне надеялся, что это закончится через минуту-две, но время все шло, а тот человек и не думал отстать.
В таком случае, ничего не остается.
- Ха, - обреченно вздохнул Шинсо и развернулся всем корпусом. - Что тебе...
Прямо перед его лицом выпорхнула небольшая бабочка и села на его нос. В полной растерянности парень смотрел на ее черные крылья, у внешнего края переливающиеся фиолетовым цветом, на тоненькие перебирающиеся лапки и и дрожащие усики.
- Что за фигня? - вскинул он брови и отмахнулся от насекомого. Бабочка взлетела, но тут же была схвачена в ладошки.
- Прости, прости, - раздался раскаявшийся голос. Шинсо поднял недобрый взгляд на стоящую перед ним девушку, на которой была форма академии. Опять эта ненормальная, подумалось ему. Девчонка же как ни в чем не бывало наглаживала брюшко бабочки, улыбаясь во всю ширь рта. Потом ойкнула и посмотрела на Шинсо. - Подожди секунду, - и потянулась к его волосам.
- Эй, ты что творишь? - возмутился было парень, но его никто не слушал. Отстранившись, ученица довольно хмыкнула и чуть покраснела. Стараясь сдержать раздражение, Шинсо ткнул указательным пальцем в бабочку, которая сидела у него на макушке. - Зачем это?
- Не нравится? - удивленно вскинула она брови. - Красиво же.
- Убери, - парень самостоятельно попытался спихнуть насекомое со своих волос, но его руки были схвачены девушкой. Явно не имея представление о том, что такое личное пространство, она столкнулась с Шинсо нос к носу, загадочно ухмыляясь.
- Будь поласковее, - подмигнула ему и сразу отошла на пару шагов назад. Ее поведение заставило бедного парня почувствовать себя беззащитным. Но Шинсо быстро пришел в себя и вышел из-за парты. Под внимательным взглядом девчонки он передернул плечами и направился к дверям. Обычно такой отчужденный Шинсо сейчас выглядел таким очаровательным с этой бабочкой в волосах. Теплое чувство затопило сердце девушки. Она радостно хлопнула в ладоши.
К ней подошла одноклассница, которая невольно стала свидетелем сцены.
- Чего ты добиваешься, Судо?
На лице появилась знакомая загадочная ухмылка. Наклонив голову на бок, Судо приложила указательный пальчик к своим губами и прошептала «ш-ш-ш».
... Шинсо Хитоши не был волком-одиночкой, тем не менее, он любил где-нибудь зависнуть подальше от учебной суеты. Например, сейчас шла большая перемена, и парень спокойно разлегся на скамье во дворе академии, отдыхая после тяжелых лекций. В его волосах, кстати, по-прежнему ютилась бабочка. Сколько бы Шинсо не пытался ее спугнуть, все без толку. По этому поводу парень было хотел поговорить с той сумасшедшей, но она умело переводила разговор в другое русло. Однажды Шинсо даже использовал свою причуду и был крайне удивлен, когда та не сработала. А потом оказалось, что удивляться нечему: просто его изучили настолько хорошо, что теперь девчонка могла предугадывать, когда он собирается врубить свою способность.
К слову...
Шинсо медленно приоткрыл глаза, прищурившись от яркого неба.
... Ему до сих пор неизвестно, какой причудой обладает о н а.
Одно известно наверняка: причуда не годится для геройств.
Шинсо расспрашивал о Судо Махиро у других ребят, но те пребывали в замешательстве. Сама по себе Судо, как давно заметил парень, весьма странная личность. Она редко вступает в дискуссии с одноклассниками и другими учениками академии, предпочитая играть со своими бабочками. Тем не менее, Махиро не стесняется проявлять интерес к нему, Шинсо.
- Тц, - парень резко принял сидячее положение.
Ему не давал покоя вопрос: откуда у нее столько бабочек? Она их коллекционирует? Или это как-то связано с ее причудой?
Нет. Шинсо помотал головой. Лучше вообще не думать об этой девушке. Из-за нее у парня голова раскалывается.
- Нужно сосредоточиться на других д... - его глаза широко распахнулись, когда Шинсо заметил, что его ноги буквально усыпаны бабочками самых различных расцветок, начиная от белоснежных и заканчивая черными с ядовитыми узорами. Раздался чей-то тихий смех, и Хитоши резко вскинул голову кверху. - Судо, - поморщив нос, сказал он. Ее фокусы ему поднадоели.
- Знаешь, Хитоши-ку-у-у-ун, - она нарочно протянула суффикс, раздражая одноклассника еще больше, - я обожаю бабочек. Такие красивые, нежные создания, - на ее ладонь присела одна, совсем маленькая, однотонного сиреневого цвета. - Но еще больше, - ее пальцы неожиданно сжались в кулак, тоненькие крылышки смялись, - я люблю, когда их много.
В следующую секунду Судо взмахнула обеими руками, и в небо устремился порхающий поток. Те бабочки, что одеялом укрывали Шинсо, взлетели и присоединились к остальным. Хитоши не мог оторвать взгляд от развернувшейся перед ним картины, сам не понимая, восхищается он красотой или же просто удивлен. Из окон академии высунулись головы других учеников, которые без стеснения тыкали в небо пальцами и что-то радостно выкрикивали.
- Нравится?
Вздрогнув, Шинсо обернулся. Рядом с ним, непонятно как, стояла Судо.
- Что ты... задумала? - на секунду собственный голос подвел его.
- Хотела поднять тебе настроение, - улыбнулась девушка и, вдруг приподнявшись на цыпочках, мазнула губами по щеке Шинсо. Тот сразу отпрыгнул назад, ошарашенный и смущенный ее поступком. Судо же, тоже покрывшись нежным румянцем, хихикнула в кулачок.
- Что за глупые выходки, - потер он щеку, на которую пришелся ее поцелуй. В голове всплыла мысль, что ее губы очень мягкие и согревающие. Шинсо устремил недоверчивый взгляд на девушку. Она стояла напротив и сияла счастьем. Сияла так, словно сбылась мечта всей ее жизни. Почему-то вдруг Шинсо почувствовал себя словно центром чьей-то вселенной.
Из раздумий его вывел легкий хлопок в ладоши. И небо над ними снова стало прежним. От бабочек остались лишь потухающие искры.
- Иллюзия, - догадался Шинсо и посмотрел на Махиро.
- Ага, - кивнула она, глядя на небо и довольно щурясь. - Честно сказать, раньше я всегда думала, что моя причуда бесполезна. Иллюзии это иллюзии. Я могу создать, что захочу, придать любую форму и цвет. Но это только игра воображения. А потом я встретилась с тобой, Шинсо-кун, - она повернула голову в его сторону, но парень, чтобы не показать смущения, смотрел ввысь. Судо засмеялась. - Звучит все, конечно, сопливо, но это правда.
Шинсо опустил взгляд на макушку девушки. Прикрыв глаза, она улыбалась и, судя по всему, была рада, что, наконец, смогла выговориться. Ее слова были очень трогательными, но парень понятия не имел, что на них ответить. Вся его жизнь строилась на одном - стать героем, и, конечно, Шинсо не мог предугадать, что в нее ворвется какая-то задорная девчонка с чувствами.
Почему же тогда он не попросил ее оставить его в покое?
Ему ее жаль? Она всегда считала свою причуду бесполезной, но изменила мнение, когда встретилась с ним и начала использовать ее, чтобы его порадовать (скорее уж капать на мозг, мысленно поправил себя Шинсо).
Нет, навряд ли в этом виновата жалость. К тому же, не Шинсо говорить о жалости.
Привязался, что ли? Не исключено. Судо частенько вилась где-то рядом с ним, пусть даже иногда против его воли. О чем-то размышляла вслух, пыталась настроить диалог, но Шинсо по привычке отвечал односложными фразами. Тем не менее, своим присутствием девушка не надоедала. Она легко понимала его настроение и знала, когда лучше помолчать либо уйти. Пожалуй, это в ней Шинсо нравится больше всего.
Ох, так что же получается?
Прозвенел звонок.
Покачав головой, Шинсо щелкнул Махиро по носу. Она удивленно на него посмотрела.
- Идем, - сказал он и направился в корпус.
Передразнив его, девушка быстренько нагнала Хитоши и, схватив за запястье, заставила приостановиться. У того в глазах немой вопрос.
- А, эм... - Судо неловко почесала затылок, затем вдруг поклонилась и выставила вперед руку. - Будем встречаться?
Со стороны Шинсо внешне не последовало никакой реакции. Он только слегка вскинул одну бровь, глядя на девушку. Зато внутри, казалось, все с ног на голову перевернулось.
Потом цокнул языком, схватил Махиро за пальцы и потащил за собой.
- Х-Хитоши-кун!
- Нашла время, - пробурчал парень, крепче стискивая ее ручку в своей ладони. - Вопрос не забудь. Как-нибудь обсудим, - как бы между прочим, сказал Шинсо, оглянувшись на изумленную девчонку. Услышав смущение в его словах, она широко улыбнулась и кивнула.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-207.html

Категории: BNHA, Хитоши Шинсо
Прoкoммeнтировaть
Тест: In You is My Peace |Collection| Dabi|Boku No Hero Academia... Anna4an 09:12:02
­Тест: In You is My Peace |Collection|
Dabi|Boku No Hero Academia


­­

###


Она помнит только его презрительный взгляд, обращенный на кучку злодеев, а потом все озарилось ярко-синим. Густое пламя поднялось над уровнем домов в одночасье и так же быстро погасло. Под е г о ногами остался лишь тлеющий пепел тех, кто являлся бесполезным мусором. И даже теперь глядя свысока, черноволосый парень добавил что-то напоследок и резко поднял голову. В его глазах не было удивления, скорее заинтересованность.­
- Хватит прятаться, - сказал он, глядя четко в одну точку. От него не ускользнула чья-то тень, притаившаяся на пятом этаже пожарной лестницы. Послышался короткий вздох, и вниманию Даби предстала молодая девушка. Облокотившись руками о перила лестницы, она без страха встретилась с пронзительным взглядом злодея. Уже с первых секунд парень уловил в ней что-то, что способно его увлечь. - Хм. Ты с ними? - указал он пальцем на горстку пепла. Девушка отрицательно помотала головой. Цокнув языком, Даби раздраженно почесал затылок и резко направил в сторону незнакомки раскрытую ладонь, на коже которой начинали загораться искры. - Тогда у меня нет...
- Красивое, - вдруг произнесла девушка, вводя Даби в замешательство. Он выждал три секунды, рассчитывая, что она продолжит, но она молчала, и у парня не было выбора, кроме как атаковать незнакомку сгустком пламени. И что же он увидел? Его огонь, словно чем-то отраженный в двадцати сантиметрах от лица девушки, разбился на несколько языков, которые сразу же сгруппировались в один огромный полыхающий шар и налетели на своего хозяина. Не обладай Даби этой причудой, наверняка бы понес серьезный ущерб. Взмахом правой руки парень заставил пламя погаснуть. В воздухе остались лишь преющие синие крапинки. В голове один за другим появлялись вопросы о том, какой причудой может обладать эта девчонка, каким образом ей удалось отразить его атаку, есть ли у нее намерения убить его. И почему-то с каждым новым вопросов Даби становился все злее. Его глаза обычно лазурного оттенка потемнели до глубокого синего. Ему не терпелось продолжить бой, но, едва занеся руку для нового удара, Даби вдруг услышал ее тихий голос: - Красивое пламя, - и не смог больше ничего сделать. Она стояла все в той же расслабленной позе, указательным пальчиком левой руки играя с искорками его огня, осевшими на лестничные перила и будто бы не замечая напряженной атмосферы.
В голове Даби мелькнула одна мысль «чудная какая-то». Усмирив гнев, парень сунул руки в карманы штанов и, шагая по праху проигравших, направился вон отсюда. Затылком он чувствовал ее взгляд ровно до тех пор, пока не скрылся из того переулка.
... Каэдэ Чидзу. Так зовут ту странную деваху, которая его пламя, обязанное вселять страх и ужас, вдруг назвала «красивым». Честно говоря, Даби предпочел бы больше не сталкиваться с девчонкой ради собственного спокойствия, но-таки столкнулся, и теперь она у него в подчиненных.
Ростом небольшая, мордашкой вышла на три из пяти, умом тоже особо не блещет. Тем не менее, для Шигараки Томуры она представляет ценность как новый кадр в рядах злодеев.
- Сам бы тогда и возился, - не боясь, громко заявил Даби, глядя сверху вниз на девушку. Чидзу, в свою очередь, тоже неотрывно смотрела на него, что, конечно же, парню не нравилось. Он ведь не экспонат в древнем музее. - Прекрати, - толкнул он девчонку плечом и прошел мимо.
- Она под твоей ответственностью, Даби, - даже его имя выделил интонацией. Даби скрипнул зубами. Проклятый Ширагаки Томура.
... Она полностью полагается на собственную причуду «Эхо», благодаря которой чувствует себя как за каменной стеной. Но с тех пор, как Даби доверили за ней присматривать, девчонка все чаще стала ютиться у него за спиной. Однажды парень не выдержал и предпринял очередную попытку атаковать Чидзу своим пламенем, что, естественно, было глупо с ее-то защитным полем. Помимо прочего, сам еще подставился под возвраточку.
- Надо же было уродиться с такой проблемной причудой, - закатив глаза, устало сказал Даби и отряхнул свой плащ. Его взгляд не отрывался от девушки, которая, поджав губы как нашкодивший ребенок, раскачивалась на пятках. Она вообще вела себя с ним иначе, нежели с остальными: по необъяснимым причинам любила находиться рядом, неприязненно морщилась, когда Даби снова перечил Шигараки Томуре, и на поле боя всегда была его щитом. Только е г о Чидзу защищала всеми своими силами, чем вызывала не только со стороны Даби, но и со стороны остальных из Альянса злодеев насмешки и подозрения. «В ней пока не остыла человечность», однажды подметил Шигараки, и это единственное, в чем Даби был с ним солидарен.
Тем не менее, вот как в самую первую встречу Даби подметил, что в девушке есть что-то, способное его увлечь, так и случилось. Он сам не заметил, как начал вести себя в ее присутствии даже спокойнее обычного. Когда Чидзу попала в его поле зрения, в груди Даби будто возникало чувство умиротворения, чего не было с ним уже долгие годы.
Понял Даби, что всё это сулит большие проблемы, когда в один прекрасный день, увидев девушку, он подумал «она цела», а после вздохнул с облегчением.
... Ее способность бесполезна, если она не видит атаку.
- Вот как, - криво ухмыльнулся Даби, стоя возле девушки. Совсем недавно он узнал о засаде, устроенной героями для злодеев, а по прибытию сюда застал интересную картину. Чидзу лежала на сырой земле, находясь на краю сознания. Одежда на ее спине была прожжена, как и то, что находилось под ней. Кожа опалена, от нее исходит смердящий запах горелой плоти. Зарываясь пальцами в землю из-за испытываемой боли, Чидзу сжимала челюсти изо всех сил, стараясь не зарыдать в голос. Ее голова была повернута в противоположную от Даби сторону, так что наверняка она даже не догадывается о том, что парень стоит рядом.
Честно сказать, Даби сейчас испытывал смешанные чувства. Его одолевали разные мысли, одной из которой было просто уйти, оставив девчонку подыхать, другая же требовала помочь.
Помочь?
Этой чудачке? Чудачке, которая виновата во всех происходящих с Даби аномалиях?
Это ведь из-за нее в его и без того безумной жизни все перевернулось вверх дном. Есть ведь такая поговорка, мол, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. А она, черт ее возьми, влезла! Натворила делов, посеяла в голове Даби сомнения и странные мысли, а теперь лежит. Помирает.
Правый кулак парня зажегся синим пламенем, которое ясно отражалось в его глазах. Решение добить девчонку и разом избавиться от множества проблем пришло моментально.
- Бай-бай, - одними губами попрощался Даби и замахнулся кулаком.
... Ночное небо озарилось ярким синим светом. Мощная ударная волна опалила лес в округе. Вспышка длилась не дольше пяти секунд, затем наступила тишина, нарушаемая лишь треском тлеющих деревьев.
- Ха-а-а, - с жаром выдохнул зачинщик этого ужаса и откинулся назад, оперевшись локтями о выжженную землю. Его глаза, искрящиеся ненавистью, не отрывались от маленькой фигурки девушки, которая без движения лежала у его ног. В ее глазах застыли слезы и шок. Прямо перед ее носом образовалась глубокая вмятина от кулака. - Да блин, - встряхнул волосы на затылке Даби и исподлобья посмотрел на Чидзу.
Не смог убить.
В последнюю секунду перенаправил кулак чуть правее. Вырвавшееся из-под него пламя не навредило девушке, ведь она видела атаку, и ее причуда сработала.
Дал слабину. Не убил. Видели бы его сейчас остальные.
Почему-то последняя мысль рассмешила парня, и он издал глухой смешок. Сквозь приоткрытые глаза Даби смотрел в озаренное синим небо, не думая ни о чем.
- Г-Господин Даби? - ее голос был, как обычно, тихим, но сейчас чуть надрывным.
- Да-Да, - поднялся на ноги парень, отряхнул верхнюю одежду и подошел к девушке. Она лежала все в той же позе, видимо, из-за полученного урона двигаться для нее сейчас слишком болезненно.
- Ой! - неловко вскрикнула Чидзу, когда Даби ловко поднял ее на свои руки, и сразу зашипела от разъедающего ощущения на спине. Но вся боль отступила на задний план, когда девушка поняла, в каком положении сейчас находится. Никогда прежде ей не удавалось оказаться настолько близко к этому человеку. Пользуясь привилегией, Чидзу стала внимательно изучать его лицо, длинную тонкую шею и ключицы, которые видны в разрезе майки. Ее даже не пугали те пугающего вида участки кожи, скрепленные со здоровой хирургическими скобами. Наоборот...
- Что задумала? - резко спросил Даби, заметив, что девушка, как зачарованная, поднесла к его лицу свою руку. Вздрогнув, Чидзу молча опустила ее, стараясь не встречаться взглядами с парнем. Впервые она почувствовала себя неловко.
... Может ли идти тот случай хотя бы в какое-то сравнение с этим поцелуем?
Боясь открывать глаза, девушка попыталась думать о чем-нибудь другом, пока ее губы находились в чужой власти, но е г о поцелуй, нахальный и глубокий, буквально требовал от Чидзу, чтобы она сосредоточилась на ощущениях.
Длинные холодные пальцы, лежащие на ее обнаженной спине, предупреждающе впились в позвонки, и девушка послушно ответила на поцелуй злодея.
Влажно. Пошло. Горячо.
Ее язык онемел оттого, что с ним проделывал язык Даби. Помимо прочего, парень не поскупился на укусы, из-за чего ее рот теперь был полон крови. Лежа под Даби, девушка хотела было обнять его за плечи, но единственное, что он ей позволил, это обнять его за талию. Причем заставил запустить руки под его майку, ладонями прочувствовать тело и то, что его покрывало. Но, вопреки всему, Чидзу не считала это ужасным, однако, конечно, и восхищения не испытывала.
Она его принимала таким, каков он есть.
Эта мысль тяжелым обухом ударила Даби по затылку, и он сразу же оторвался от губ девушки, которая из-за прилива возбуждения уже плохо соображала и одним взглядом требовала продолжения.
Тяжело опустившись локтями по обе стороны от ее лица, Даби уткнулся своим лбом в ее лоб, пересекаясь глазами.
- Взгляни на меня, - потребовал он, чему она, безусловно, подчинилась. - Такой вот я.
Чидзу облизнула нижнюю губу, им искусанную.
- Вижу, - хрипло ответила она и потянулась к его рту, но Даби отстранился. Девушка в непонятках нахмурилась.
- Не боишься?
Без раздумий она помотала головой туда-сюда, из-за чего ее волосы рассыпались по лицу. Одной рукой Даби стал медленно их убирать.
- Поцелуи мои нравятся?
Кажется, она даже перестала дышать. Во все глаза уставилась на ухмыляющегося и чертовски довольного собой парня. Умеет же задавать наводящие вопросы. Чтобы скрыть смущение, Чидзу отвернулась.
- Губы чуть суховаты, но сойдет, - донесся до ушей Даби ее едва различимый шепот. Слова прямо-таки били по самолюбию. Негодяйка со своей пресловутой прямолинейностью.. У парня нервно дернулась одна бровь.
- Эй, - сжав ее подбородок своими пальцами, Даби повернул лицо девушки к себе. - Следи за своим языком, не то я, - его зубы клацнули в непосредственной близости от ее рта, а затем на лице злодея расцвела лукавая самодовольная улыбка, - нечаянно его откушу.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-207.html

Категории: BNHA, Dabi
Прoкoммeнтировaть
четверг, 3 мая 2018 г.
Тест: ~ who are you? Получите и распишетесь О тебе: Единственный... Anna4an 20:16:14
­Тест: ~ who are you? [BNHA]
Получите и распишетесь




­­

О тебе: Единственный ребенок в семье со строгими родителями. Не привыкла выражать свои чувства и эмоции. Смущаешься, когда тебя хвалят или делают комплементы, но не любишь лесть и лицемерие. С детства очень серьёзна, ответственна и добра к окружающим. Поступила в академию заняв 6 место на вступительном тесте, при этом написала тестовую часть на высший бал (так причуда у тебя не силовая ты получила только баллы за спасение и 3 балла за роботов.) Несмотря на свою причуду в тебе не капли самовлюбленности, ты стараешься не злоупотреблять своей силой.

Имя/Прозвище: Tachibano Mashiro; Широ-тян

Геройское имя: Megami – с яп. «госпожа»

Класс: 1-A, факультет героев

Квирк/Причуда: «Полное подчинение» причуда, позволяющая управлять всеми, кто услышит твой приказ. Не распространяется только на людей с высоким показателем силы воли (Всесильный и его 6/5) или глухих, может работать если человек спит или находится без сознания. Приказ не должен содержать более трех слов иначе эффект рассеивается. Люди, попавшие по твою причуду, сохраняют трезвость ума, что оказывает сильный психологический эффект. Твой отец был героем и воспитал тебя в спартанских условиях, тренируя с четырех лет, из-за чего твоя физическая подготовка одна из лучших в параллели.

Дистанция: На первый взгляд средняя или дальняя, но и в ближнем бою чувствуешь себя комфортно.
Интеллект: высокий
Мобильность: ниже среднего
Выносливость: выше среднего
Управление причудой/потенциал:­ высокий


~

Прекрасный весенний день, солнце светит, птички поют – все как положено. В Юэй очередная тренировка, на этот раз ребят заставили бежать кросс на выносливость. Просто. Бежать. То есть совсем. Без роботов-убийц, мин, орудий пыток, трехглавый церберов на хвосте – просто бег, каких-то 16 километров, четыре часа непрерывного бега! Даже Тенья сдох к концу, а большая часть класса и половины не пробежало, кажется кого-то даже вырвало. Но всему приходит конец и этому «прекрасному» дню тоже. Над горизонтом уже солнце садится, а класс 1-А только расходится.
- Боже, как же я устала. Ноги не ходят, а мне еще домой надо… - ты говорила достаточно тихо, но тебя всё равно все услышали.
- Это точно, ноги просто не слушаются, - Мидория сидел слева от тебя, кажется он неплохо справился с тренировкой, иногда зависть берет ведь ребятам с силовой причудой легче справляться с подобными заданиями.
-Вы все просто слабаки! Жалкий Деку, как ты вообще добе… - вот кто действительно «неплохо» справился так это Бакуго, не только летел на второй космической так еще и успевал орать и подраться с Идой за «первое место»
-Ничего мы не слабаки! Широ-тян вообще столько же пробежала. – Изуку настолько задело, что он начал перебивать Капусту-куна, удивительно!
- Изуку, не стоит я ведь и правда почти на пол часа дольше бежала, - ты понимаешь, что главное км, а не время, но все равно обидно приходить девятой.
- Я о не о ней говорил, тупой деку… - сказал он как-то тихо, чудеса! Бакуго и тихо! – Эй! Маширо, кстати я тебе тетрадь хотел отдать…, - он и правда одалживал твои конспекты по английскому, ну как одалживал, скорее ты ему сама впихнула ведь в последнее время у Ка-чана проблемы с ним, а ты просто добрая душа, прекрасно знающая о капустной гордости.
Видимо этот день решил стать еще более «прекрасным» хотя, казалось бы, куда уже, но нет ноги Бакуго предательски подкашиваются и все бы не было так страшно если бы он в это время не шел к твоей парте… Ну вот и твой первый недо-поцелуй от Кацуки в присутствие практически всего класса. Что? Не достаточно романтично? Ну уж прости, как получилось…

~



Геройский факультет.
Класс 1-А.


Идзуку Мидория: - Хааа! Широ-тян, с тобой все хорошо?! Не ушиблась? - *затрещина от Кацуки*/ Был к вам ближе остальных, но поцелую не видел, ибо спина капусты жестока и беспощадна. У вас дружеские отношения, хотя ты ему симпатизируешь как девушка. /

Кацуки Бакуго: непонятно откуда, хотя все же понятно, взявшиеся силы заставили его выполнить программу минимума: ударить Деку, скомкано извинится перед тобою, заткнуть улюлюканье Киришимы, словить испепеляющий взгляд с задних парт и свалить громко, крича о том, что все вокруг ничтожества /Ты у нас девушка видная: сильная, добрая, умная – так что приглянулась ему, но он этого конечно не признает. Ценит твоё снисходительное отношение к собственным выходкам. /

Очако Урарака: - Что?! Нет, нет, нет, а как же Т… Ой!!! –дальше тише – Чуть не проговорилась, но вы только поглядите каков мерзавец! / Вы с ней подруги, но тебя порой напрягает её поведение. А все по тому, что Очако активно шипирит тебя с некой личностью. /

Тенья Иида: - Как бестактно со стороны Бакуго целовать девушку без спроса, они ведь не встречаются даже. Тем более в стенах Академии, это нарушение правил. /к ситуации настроен категорично, ведь уверен, что одноклассник переходит все границы. Тебя же считает слишком кроткой, но отношения у вас приятельские. /

Шото Тодороки: Маширо, ты как? Проводить тебя до станции? – его голос мягкий, не выдает внутреннего гнева, направленного в сторону одной капусты. Шото не поднимает вопрос о происшествии, ведь не считает тебя виноватой – Ты вся красная, хочешь сока или воды? - /а вот и тот самый злобный взгляд с задних парт. Ты ему ещё в самом начале понравилась, видит в тебе вежливую и благородную девушку. Ваша первая встреча произошла на кануне вступительного экзамена, ты усердно готовилась и не заметила, как холодильник полностью опустел, а кушать то хочется. Пришлось идти в супермаркет, но что за поход в магазин без приключений, Тодороки сбил тебя выходя из-за стеллажа с молочкой. И вот уже было приготовился к обычному «Куда прёшь» и «глаза открывать не учили», но услышал лишь твое учтивое –Простите, вы не ушиблись? – поймал себя на том что слишком засмотрелся на твоё лицо и просто стоит с открытым ртом. И понеслось все как снежный ком. Твои фиалковые глаза в оправе из пушистых ресниц выбили землю из-под ног, как только он зашел в класс в первый учебный день. С тех пор верит в судьбу, ведь не могло ему так просто повести. Не торопил события, но после произошедшего четко решил обозначить свою позиция по поводу тебя, так что жди признания в любви, и оно то точно будет романтичным. /

Денки Каминари: - А?! Чё за кипишь? /а вот этот парень все пропустил, оно и не удивительно ведь он все ещё отходит от тренировки, с которой вообще-то и не справился. Проникся к тебе некой завистью после первого же урока в полевых условиях, но после понял, что ты добрая и всегда готова помочь отстающим. Сейчас у вас уважительно-доверит­ельные отношения. Когда узнает о произошедшем, не станет делится своим мнением на этот счёт ведь ему особо нечем делится, ну случайность с кем не бывает. /

Эйджиро Киришима: - Бакуго, теперь как настоящий мужчина ты обязан взять в жены эту прекрасную леди!!! Воу! Бакуго, ты покраснел! Не по-мужски это сбегать от проблем! – голос плохо поддается, рвущийся наружу смех с каждой секундой все сложнее сдерживать. /Вот кто поржал над ситуацией так это Эйджиро, ещё пару недель будет вспоминать при Куцуки этот случай. Но он неловком случае не пытается тебя обидеть. Вы с ним не общаетесь особо, но он не испытывает к тебе негатива. /

Фумикаге Токоями: - Оу… Бакуго стоит быть аккуратней в следующий раз, не будь между ними парты… / какие-то странные у него рассуждение, но ты не подумай он просто о твоей безопасности печётся. Несмотря что в зачете по успеваемости ты выше него, считает тебя хрупкой и нуждающийся в защите. Ты с ним сразу сдружилась, хотя многие сторонились Токоями особенно в начале, теперь часто кушаете в столовой вместе с Тсу, отношения как у брата с сестрой. /

Коджи Кода: /его не было в классе, но, когда на следующий день до него дошли слухи он очень засмущался. Считает, что это не стоит обсуждать, особенно за твоей спиной. Уважает тебя как перспективную героиню/

Кёка Джиро: - Кацуки – дикарь! Ничего тупее не придумал?! Бедная Широ… /И мысли о том, что произошедшее случайность чистой воды в её голове не промелькнула. А все потому что «Кацуки – дикарь!», а ты конечно жертва этого напористого мужлана. Вы всегда хорошо общались, да и домой часто ходите, вам в одну сторону. /

Маширао Оджиро: - Мне кажется, не стоит смущать {censored}, она не виновата в произошедшем, – один из немногих кто обращается к тебе по имени, раньше вообще суффикс –сан добавлял, но ты его отговорила. Уважает твоего отца, как героя. Не хочешь порочить его представления тем что отец то он, прямо говоря, не очень.

Мезо Шоджи: / не горит желанием сплетничать. Не считает тебя особенной, отношения у вас натянутые. /

Мина Ашидо: Ого! Вот это действительно неожиданно… не замечала раньше между вами химии… / лол, она на полном серьёзе думает, что вы с капустой мутите. /

Минору Минета: Кацуки, везунчик! Мегами – сан, я тоже должен вам кое-что отдать… / Стоящая рядом Тсую съездила ему по голове, хотя там не у неё одной руки чесались. Относится к тебе, как и ко всем девушкам то в общем, хотя твое геройское имя ему определённо по душе, зовет тебя только Госпожа и не как иначе. /

Момо Яойорозу: /Девушка видит в тебе соперницу во всем начиная от учебы заканчивая способностями и если в первом она еще может как-то конкурировал, то со вторым сильно отстает. Она не выказывать своей неприязни, но ты видишь её насквозь и без этого. Как бы ты не старалась, но наладить с ней отношения не получается. /

Тору Хагакуре: / Её в классе в тот момент не было, а слухи обойдут стороной. Хотела бы подружиться с тобою, но твоё внимание постоянно кто-то перехватывает. Приятельские отношения. /

Тсую Асуи: - Широчка, нам точно надо это обсудить квак, - дальше тебе на ухо – Думаю тебе стоит прояснить для Тодороки ситуацию, вдруг не так поймет ещё. / С Асуи вы лучшие подружки, тебе нравится её прямолинейность и некая мудрость, ей твои человеческие качества. Тоже болеет за Тодороки, как Очако только сдержаннее, не влезая в твоё личное пространство. /

Юга Аояма: - / этот вылетел после первого же километра, так что не гугу о произошедшем. /

Рикидо Сато: / его не было в классе, а слухи пропускал мимо ушей. /

Серо Ханта: Хей? Маширо, скажи честно; Бакуго настолько плохо целуется?! / Вопрос задал лишь для того чтобы позлить капусту и посмущать тебя, но увидев твои попытки все ему объяснить признался, что пошутил. Ты восприняла это как издевательство и слегка обиделась. Сейчас парень надеется, что ты быстро отойдешь, ему не хочется портить с тобою отношения. /




Факультет общих исследований.

Хитоши Шинсо: /на спортивном фестивале ты была с ним в колеснице, но твои родители надавили на тебя, и ты не имела право отказаться от участия. Из-за чего чувствовала себя подавленно. Пока Мидория не заверил тебя в том, что в этом нет твоей вины и, если ты хочешь доказать своё право на участие тебе стоит постараться в бою. /




Факультет поддержки.

Мэй Хацуме: /Она знает только то, что ты способная. Ты же стараешься её избегать/




Герои.

Всемогущий (Тошинори): Маширо, девочка моя! Я заберу у тебя юного Мидорию? – от встретил вас в коридоре, впрочем, в его обществе вы пробыли недолго. / Отношения как ученицы Юэй, признает твой потенциал. /

Сотри Голова (Шота Аидзава): {censored}, останься после урока я хочу поговорить с тобой. / Тренирует тебя, ведь сразу заметил твой потенциал. Относится теплее чем к остальным, но особо этого не показывает. Вы что-то типа родственных душ, обоюдно уважаете друг друга. /

Старатель: /У него разногласия с твоим отцом, так что они оба негативно настроены против ваших с Шото отношений. И если Тодороки просто шлет далеко своего папу, то твой отец для тебя авторитет. Но ты уже однажды выказала своё я, поступив в Юэй без его рекомендации. /

Эктоплазма: / У него ты проходила стажировку. Вы тренировали стратегию, ближний бой и патрулировали улицы. Отпустил тебя в тот переулок, когда началась заварушка с Убийцей Героев, о чем до сих пор жалеет, хотя тебе и удалось избежать наказания, но, когда Штейн вырвался и приставил к твоему горлу нож, нервишки Эктоплазмы сдали. Ну и что что ты обезвредила его, почти мгновенно не дав не пафосную речь сказать не вообще двигаться? Короче зарекся на стажировку детей он брать. /




Злодеи.

Шигараки Томура: / Нехило так получил от тебя и Мидории, когда собирался покалечить Тсую (Тогда его по канону Аиздзава обезвредил). Признаёт в тебя опасной. Уговорил Учителя похитить тебя вместе с Кацуки, но ты не так проста, обломала пацана /

Курогири: / Благодаря тебе операция по убийству Всемогущего чуть не закончилась, не успев научатся, но он вовремя кинул тебя подальше от основных действий, отметил что тебя это не сильно то и задержало. /

Штейн (Убийца Героев): / Считает тебя достойной героиней, а вот твои родители были в его «списке плохишей» /





Мне было бы очень приятно увидеть отзывы о проделанной работе.
Оставить отзыв можно здесь: http://vzapoi.beon.­ru/0-11-hranilische-­moih-rabot.zhtml

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-173.html

Категории: BNHA
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 30 апреля 2018 г.
Тест: My Harem |Collection| HEAVENS|Uta no Prince-sama ~*~ ... Быть... Anna4an 22:14:00
­Тест: My Harem |Collection|
HEAVENS|Uta no Prince-sama


­­

~*~


... Быть менеджером такой группы как HEAVENS с ее специфичным набором участников не так-то просто. И Юри, занимая такую должность, знает это наверняка. Мало того, что нужно найти подход к каждому парню, необходимо еще и сплотить новообразовавшийся коллектив. В последнее время между ребятами все чаще стали возникать небольшие конфликты, причем на пустом месте, и это навело девушку на мысль, что им всем хорошо бы куда-нибудь выбраться на недельку. Вот так, отменив расписание, Юри объявила перед всей звездной семеркой, что завтра они едут в загородный коттедж. Реакция парней не заставила себя ждать: кто-то, как, например, Ван, отнесся к этой идее с воодушевлением, кто-то, в частности Ямато, стал напрочь отказываться, утверждая, что у него есть и более важные дела, ну а кто-то, как вечно спокойный Шион, просто смирился с неизбежностью.
Прервав поток негодования со стороны Ямато взмахом руки, Юри воинственно сложила руки на груди и посмотрела на ребят всех сверху вниз.
- У вас нет выбора, парни, - на лице девушки появилась самоуверенная ухмылка, которая означала «вас никто не спрашивал». Чертыхнувшись, Ямато поднялся с дивана, на котором сидела остальная команда, и направился прочь из комнаты.
... Заставить ребят поехать в одном автобусе оказалось намного проще, нежели по приезду их не потерять. Едва все подошли к большому трехэтажному коттеджу, как разошлись кто куда. Юри, оставшись один на один с чемоданами, только растеряно взмахивала руками.
- Джентльмены, - обидчиво буркнула девушка и, схватив за раз две сумки, медвежьим шагом потопала к дому.
В итоге через час таких силовых упражнений Юри уже была никакая. Она просто оставила вещи коридоре и, кое-как дойдя до гостиной, свалилась на диван. Все тело ныло.
- Я уже начинаю жалеть, - прохныкала девушка, а потом в голове что-то щелкнуло, и она резко приняла сидячее положение. Глаза яростно сверкали. - Нет уж, если что задумала, так тому и быть. Я им еще покажу кузькину мать.
На том и порешив, Юри, болезненно постанывая, буквально свалилась на пол и поползла в сторону своей комнаты.
Ей было и невдомек, что все это время на втором этаже, у перил лестницы, стоял один из членов группы. Когда менеджер громко заявила, что сдаваться не намерена, его губы тронула едва заметная улыбка. Бросив тихое «чудачка», парень развернулся и скрылся за поворотом.
... Подойдя к двери чужой комнаты, Юри робко постучала. Ответом была тишина. Девушка снова постучала. И только после четвертого раза ей, наконец, открыли. На пороге, потирая сонную мордашку, стоял Эйдзи.
- Эм, Эйдзи-к-кун, - ее взгляд невольно скользнул по парню. На нем были домашние приспущенные шорты и бесформенная футболка, которая, задравшись, обнажала участок кожи.
- Что-то случилось, менеджер? - улыбнулся он.
- Не-е-ет, - беспечно отмахнулась девушка, потом неожиданно перед носом Эйдзи появляется поварешка. - Поможешь приготовить ужин?
Взгляд брюнета красноречиво прошелся по предмету в руках девчонки. Спустя тридцать секунд до Эйдзи дошло, о чем его попросили, и парень быстро закивал.
- Конечно. Погоди, - напялив стоящие у порога шлепанцы, Эйдзи вышел из комнаты. - Идем? - улыбнулся он менеджеру и последовал за довольной девушкой на кухню.
В коттедже не было никакого обслуживающего персонала, так что хозяйственные дела целиком и полностью висели на гостях. Понимая, что таким образом она загнется уже завтра-послезавтра,­ Юри подумала, что неплохо было бы распределить обязанности между ребятами. Сама она, естественно, оставаться в сторонке не собиралась. Честно сказать, девушка сначала посчитала, что парни будут против, но вот Эйдзи с радостью согласился помочь ей с ужином. Быть может, удастся также уговорить остальных? Действительно, не свалят же они все на бедную хрупкую девочку.
За своими мыслями Юри не сразу заметила на себе внимательный взгляд Отори-младшего. Эйдзи же, поняв, что спалился, чуть покраснел и поспешил отвернуться.
- Ай! - от неосторожного движения кухонный нож выскользнул из рук парня и не сильно резанул по указательному пальцу. Юри, сразу бросив готовку, подбежала к нему.
- Больно? - обеспокоенно спросила она, аккуратным жестом осматривая ранку.
- В-Все в порядке, - неуверенно улыбнулся Эйдзи и хотел было еще что-то добавить, но тут до него дошло, насколько близко стоит девушка. Ростом она была не выше Наги, так что едва доставала своей макушкой ему до груди. Ее женственные пальчики осторожно скользили по его руке, и парень вдруг понял, что это ему слишком нравиться. Появилось жгучее желание ее обнять. - М-Менеджер?
Она подняла на него свой внимательный взгляд. Спина парня внезапно покрылась испариной, стало тяжело дышать. Все в группе знали, каким проницательным взглядом обладает их менеджер, только вот Эйдзи впервые ощутил это на себе. Полностью растерянный, он понятия не имел, что делать.
- У тебя нет температуры? - спросила его Юри.
- Нет, то есть... не думаю, - сглотнул комок нервов парень и едва не свалился, когда девушка коснулась своей рукой его лба. Вот теперь наверняка температура появится. Тело от одного ее прикосновения вспыхнуло как спичка. Захотелось пить.
- Хм, - недоверчиво протянула Юри, потом выключила плиту, на которой готовила. - Идем, нужно обработать твой палец.
- Пожалуйста, не беспокойся. Я и сам могу, - он осекся, словив еще один взгляд девушки. - Хорошо, - обреченно улыбнулся Эйдзи и позволил Юри вести себя за руку.
Усадив парня в гостиной на диван, девушка быстренько сбегала за аптечкой и вернулась. Выудив оттуда зеленку, Юри исподлобья посмотрела на побледневшего брюнета.
- Серьезно? - устало выдохнула девушка. - Ты боишься?
Вздрогнув, Эйдзи откашлялся, пытаясь скрыть нервозность, и кое-как улыбнулся. С такой улыбкой только на каторгу, мыслено подметила Юри.
- Ничего страшного, правда, - пытался убедить ее Отори, а самого колени дрожат. Юри покачала головой.
- Потерпи, пожалуйста, - сказала она научительным тоном и, крепче сжав руку парня, промокнула порез. Со стороны Эйдзи не последовало ни звука. Юри сначала решила, что действительно ошиблась, не может же взрослый парень бояться такой ерунды, но, подняв взгляд, поняла, что снова поспешила с выводами. Нахмурившись, прикусив нижнюю губу, Эйдзи изо всех сил терпел неприятные ощущения. Он был как ребенок, и от этого сравнения по лицу девушки расползлась улыбка умиления. - Ну-ну, - наклонившись, она осторожно подула на ранку. Перемотав палец бинтом, Юри подняла взгляд на брюнета. - Видишь? Все хо... - она осеклась на полуслове, увидев, как сильно покраснело лицо Эйдзи, и непонятным причинам сама разнервничалась. - Т-Ты чего?
Эйдзи мотнул головой, потом смущенно улыбнулся.
- Так приятно, когда о тебе заботятся, - хохотнул он, и тут их глаза встретились. Какая-то необъяснимая магия не позволяла им отвести взгляд. А затем будто легкий толчок в спину, и вот парень, сжав ее руку, начинает медленно наклоняться вперед. Паника охватила девушку, но в то же время ей было любопытно, к чему это может привести.
Когда между их лицами оставались считанные сантиметры, Эйдзи прошептал так тихо, чтобы это могла услышать только Юри:
- Менеджер, к-кажется, ты мне...
- Достаточно, - между ними внезапно вклинилась чья-то ладонь. Парочка резко отстранилась друг от друга, разбежавшись по разные стороны дивана.
- Кхм, - уняв бешеное сердцебиение, Эйдзи поднял взгляд на того, кто им помешал. - Ямато?
- Ямато, - раздраженно процедил сквозь зуб парень, стоявший за спинкой дивана. Сложив руки на груди, он сверлил товарища недобрым взглядом, иногда подозрительно зыркая на менеджера.
Девушка, кстати, все еще находившись под впечатлением, решила, что надо бы свалить отсюда поскорее. Привести мысли в порядок, там чувства всякие. Сделав более менее непринужденное лицо, она бросила слишком громкое «столько дел, столько дел!» и смылась на кухню. Парни проводили ее изумленными взглядами. Между ними воцарилась тишина, но ненадолго. Ямато, вспомнив, чему он только что стал свидетелем, перепрыгнул через спинку дивана и оказался перед Эйдзи. У того щеки все еще полыхали румянцема, а губы, видимо, он жевал от неудовлетворения. Последняя мысль пробудила в Ямато гнев.
- Что, по-твоему, ты делаешь? - сердито спросил он. Эйдзи сначала сделал непонимающее выражение лица, потом вдруг неловко улыбнулся.
- О чем ты?
- Тц. Еще дурачком прикидывается, - пробурчал Ямато, через секунду схватив Отори за грудки и подтянув к себе. Глядя ему четко в глаза, Ямато прорычал: - Даже не дыши в ее сторону, уяснил? - брови Эйдзи нахмурились. Собственнический характер Хюги ему не нравился. - Повторять не стану, - еще раз тряхнув парня, Ямато выпрямился и, сунув руки в карманы штанов, вышел из гостиной. Разные плохие мысли одолевали парня в этот момент. Но самая отвратная среди них та, в которой Юри является не только его объектом воздыхания. Перед глазами появилась картина, где Отори, заср*нец эдакий, пытался поцеловать девушку. Вспышка злобы была такой сильной, что Ямато с размаху вдарил кулаком по стене. Нестерпимая боль пришла секундой позже, и бедный парень завыл волком.
Когда Хюга ушел, Эйдзи, тяжело выдохнув, упал на спину и спрятал лицо в локтевом сгибе. До слов Ямато ему не было никакого дела, хотя чуть-чуть они все же беспокоили, но больше всего Отори волновался о менеджере. Вот уж не думал он, не гадал, что натворит такое. Не так давно он осознал свои чувства к ней, пытался сдерживаться ради самой Юри, которое все внимание уделяла только карьере HEAVENS, но, похоже, немного просчитался. Быть рядом с ней, сидеть так близко, ощущать ее ласковые прикосновения, однако не иметь возможности рассказать о своих чувствах - оказалось слишком мучительным.
- Э-Эх, - снова вздохнул Эйдзи, надеясь, что после произошедшего отношения между ними не изменятся в худшую сторону.
... Сумэраги едва успел притормозить, когда мимо него на полном ходу пронесся взбешенный Ямато. Проводив его взглядом и подумав где-то секунды четыре о том, что послужило причиной такому поведению, Сумэраги продолжил свой путь на кухню.
- М?
У плиты, застыв с задумчивым лицом, стояла их менеджер. На горячей сковородке скворчало мясо и вот-вот грозилось превратиться в угольки. Сумэраги подошел ближе, еще раз посмотрел на не реагирующую девушку и положил ей на плечо свою руку. Вздрогнув, Юри удивленно посмотрела на парня.
- С-Сумэраги-сан? Ты что-то хотел? - он молча кивнул на сковородку. Переведя взгляд, девушка испуганно закричала и убрала мясо с плиты. - Ох, ох, - горестно лепетала Юри, глядя, как сильно подгорел их ужин. Не то чтобы ситуация была очень плачевной, но есть среди ребят особые придиры, которые лучше голодными походят, чем будут это есть. Как их менеджер, скорее даже нянька, Юри не могла этого допустить. - Что же делать? - ее взгляд метнулся на настенные часы. До ужина оставалось меньше тридцати минут. Ей ни за что не успеть приготовить все заново, тем более самой. Мысли невольно вернулись к Эйдзи, который после произошедшего так и не объявился.
- Я помогу.
- А?
Юри, вздрогнув, посмотрела на Сумэраги. Брюнет спокойно надевал фартук. Лицо девушки мигом просияло. Бросившись к парню, она схватила его за ладони и крепко сжала их в своих.
- Сумэраги-сан, ты мой спаситель! - от ее блестящих глаз парню почему-то вдруг стало жарко. Повернув в другую сторону свое красное лицо, парень тихо угукнул.
Как оказалось, Кира довольно хорош в кулинарии. Благодаря ему ужин был приготовлен почти в срок. Когда блюда были поданы к столу, девушка с замиранием сердца наблюдала, как ребята все пробуют. Даже простого «вкусно» оказалось более чем достаточно, чтобы Юри стала счастливой. В мыслях она трижды перекрестилась и поблагодарила всех божеств за то, что парням все понравилось, и ей, как несчастному менеджеру, не придется выслушивать их недовольства.
Тут ее аккуратненько дернули за рукав. На стуле, возле которого Юри приостановилась, сидел Сумэраги.
- Что-то не так? - спросила его девушка. Он помотал головой и кивнул на соседний свободный стул. - О, я...
- Ужинать всем вместе приятнее, - единственное, что сказал Сумэраги, прежде чем повернуться к столу. Только сейчас Юри заметила, что все парни терпеливо ждали, когда она займет свое место рядом с ними.
- Спасибо за приглашение, - смущенно пролепетала девушка и присела за стол. Сумэраги сразу пододвинул к ней тарелку с жаренными креветками, откуда-то зная, что именно их Юри любит больше всего. Поблагодарив его, девушка с легкой улыбкой оглядела всех ребят. Видеть их всех вместе было настоящей отрадой для ее глаз. Интересно, вдруг подумалось Юри, пробующей свою стряпню, связано ли это с ее должностью менеджера?
Или это вызвано каким-либо другими чувствами?
«Чувствами?!»
Креветка застряла в горле девушки, и она закашлялась.
- Юри! - первым среагировал Ямато. Подбежав к ней, парень не сильно похлопал Юри по спине. Через минуту кашель прекратился, Юри рвано вздохнула. Кто-то подал ей стакан воды, и девушка залпом его выпила, проливая на себя. Глядя, как тоненькие ручейки воды стекают по женской шее, ключицам и дальше, под вырез футболки, Ямато тяжело выдохнул и, нахмурившись, вырвал из рук менеджера стакан. - Легче. Еще захлебнешься.
- Все нормально. Я просто...
- Растяпа, - скептически вздернув брови, бросил Ямато и вернулся на свое место. Его тон не понравился Юри. Она ведь случайно подавилась, зачем же сразу обзывать? Ох уж этот его крутой характер. А Ямато, раз сказав, уже не мог остановиться: - Поражаюсь, как такая недотепа, как ты, вообще получила эту работу?
- Эй, Ямато, - попытался утихомирить его Эйичи, которому тоже поднадоел гонор парня.
Ямато же самоуверенно усмехнулся.
- Я не прав? - обвел он взглядом других парней, потом посмотрел на девушку и замер с открытым ртом. Опустив голову, Юри только досадливо жевала губы.
- Юри-чан? - окликнул ее Ван, сидевший по другую сторону от нее. Как человек, который однажды застал их менеджера плачущей, ему не хотелось, чтобы и остальные из группы стали этому свидетелями. Это раскрасневшееся, залившееся слезами лицо навсегда отпечаталось в сердце Кирюина, и так он чувствовал себя особенным для девушки, по сравнению с другими, пусть это и мерзко звучит. - Эй, - совсем тихо позвал он Юри, протянув руку, чтобы убрать с ее лица пряди волос, но внезапно девушка выпрямилась. На ее лице сияла спокойная уверенная улыбка.
- Я наелась. Пойду, - и ушла на кухню.
В обеденном зале воцарилась тишина.
- Молодец, Хюга, поддержал беседой, - язвительным голосом сказал Наги, буравя парня насмешливым взглядом.
- Да уж, сегодня ты показал себя во всей красе, - осуждающе покачал головой Ван.
- Да я не... - прикусив нижнюю губу, Ямато растерянно посмотрел туда, где до этого сидела девушка. В груди выросло гадкое чувство вины. Что на него нашло? Вдруг обидел ту, к которой испытывает симпатию. Устало вздохнув, Ямато встал из-за стола и ушел в свою комнату. Надо бы немножко остыть и подумать.
... Надо бы проверить, как она, подумал Кирюин и зашел на кухню. Тут же до его ушей дошли резкие высказывания в адрес одного из группы.
- ... Негодник! Балбес! Ид*от! Клоун! Да я ему язык вырву и!..
- Кхем-кхем, - тактично прокашлялся Ван, стараясь за ладонью спрятать веселую улыбку. Уж больно приятно слышать такие нелестные слова в сторону другого парня, и уж тем более он рад, что с его красавицей все в порядке.
- Ой! - испуганно подскочив на месте, Юри обернулась. Ее щеки покраснели при мысли, что ее маленькому монологу был свидетель. - Ван? Д-Давно ты тут? - как же неловко она себя сейчас чувствовала.
- Хотел узнать, все ли хорошо, - облокотившись плечом о косяк, честно сказал парень, с нежностью глядя на девушку. Выглядела она сейчас настолько очаровательно в этом миленьком фартучке, что брюнет едва себя сдерживал оттого, чтобы не сжать малышку в объятиях.
Потерев носик ладонью, Юри широко улыбнулась.
- Спасибо за беспокойство, но, правда, все хорошо. Для меня не новость, что у Ямато тяжелый характер, и уж что я до смеха неуклюжая.
- Юри-чан... - взгляд Вана стал снисходительным.
- ... Так что мне не на что обижаться, - закончила девушка и повернулась обратно к раковине, где лежала недомытая посуда. - Я ведь сильная, - уже тише добавила Юри и оглянулась, чтобы произнести это громче, но осеклась на полуслове, увидев перед собой лицо Кирюина. - В-Ван? - щечки поддернулись румянцем. Он был слишком близко. До ее носа доходили тонкие ароматы его дорогого парфюма.
- Сильная-то сильная. Но не забывай, - его губы, мягкие и теплые, коснулись ее лба. - Ты все же девушка, - подмигнул Ван ей и, махнув рукой, вышел из кухни.
Ей показалось, что мир внезапно потерял все звуки. До ушей едва доносилось урчание воды. Сердцебиение вдруг стало таким сильным, что его эхом разносилось по всему телу. Не оттого ли руки дрожат? Пальчиками Юри коснулась места поцелуя. В памяти пронеслись ощущения, которые возникли в тот самый момент, и девушка вспыхнула маком. Развернувшись на 180 градусов, Юри положила ладонь на грудь, где билось сердце, и приказала ему успокоиться.
- Что ж это такое? - в панике зашептала она.
... Спустя двадцать минут Юри закончила с мытьем посуды. Она расставляла тарелки, когда в дверном проеме кухни появился Ямато. Девушка его не замечала, поэтому продолжала спокойно заниматься хозяйством. А вот парень очень нервничал. Хюга с самого начала думать не думал, что сможет обидеть менеджера, но вон оно как получилось, и теперь парню приходилось пожинать плоды собственной глупости.
- Юри, - громко позвал он ее. Не ожидавшая такого девушка с криком подскочила на месте, и пара тарелок выскользнули из ее руки и разбились. Сама Юри в шоке упялилась на Ямато, который мысленно обозвал себя настоящим прид*рком.
- Ох, это ты, Ямато, - со вздохом улыбнулась Юри и опустилась на корточки, чтобы собрать осколки.
- Эм, давай я....
- Стой там, - выставила перед руку девушка. Хюга замер на месте. - Не хочу, чтобы ты поранился.
Сжав кулаки, Ямато смело шагнул вперед.
- Не говори чепухи, - буркнул он, присев напротив. - Из нас двоих неуклюжая ты.
- И то верно, - через секунду заминки хихикнула Юри. Собрав все осколки, парень выкинул их в мусорку и специально поводил ногой по полу, прежде чем позволил девушке двигаться. - Ну вот вроде бы и все, - задумчиво сказала Юри, снимая с себя фартук.
- Да, - потер шею Ямато, не зная, как лучше перейти к важному разговору. Он знал, что обязан извиниться, ему не хотелось, чтобы у Юри о нем было плохое мнение. Но как же это лучше преподнести? С места в карьер или как-то аккуратно подвести к этой теме? И так усердно Ямато задумался, что даже выпал из реальности.
- Ямато? - позвала его Юри, но парень ничего не ответил. Что же его так увлекло? Тем не менее, грех не воспользоваться предоставленной возможностью. С самого начала знакомства его глаза безумно привлекли Юри. Их медный оттенок как будто менялся в зависимости от настроения парня. Когда он был раздражен, цвет становился темным, густым и опасно переливался, когда Ямато прибывал в лучшем расположении духа, в его глазах словно отражались лучи солнца.
- Ю-Юри?
- А?
Их лица находились в опасной близости друг от друга. Ямато чувствовал на своих губах дыхание девушки и чудом сдерживал себя оттого, чтобы не поддаться вперед, преодолевая эти считанные сантиметры. А когда Юри опустила свой взгляд на его губы, у парня вовсе дыхание сперло. Думает ли та, кто вызывает в нем такую буру чувств, о том же? Меж тем, глаза девушки принялись снова изучать его лицо, на пару секунд задерживаясь на каждой части.
- Ты бы... отодвинулась, - сглотнув комок нервов, волнительно прошептал Ямато. - Я вообще-то пришел и-извиниться, а ты такое вытворяешь.
- М-м? «Такое»? - невинно повторила Юри и ухмыльнулась. - Это моя маленькая месть. Не будешь обзываться, - сказала она, показав после кончик розового язычка.
- ... не железный.
- Что? - не расслышала.
- Я ведь не железный, так что лучше отойди, - закрыв глаза, процедил сквозь зубы Ямато, а потом изумленно распахнул глаза, когда его щеки коснулось что-то теплое. Ничего не понимая, он уставился на девушку, которая все-таки отпрыгнула на два шага назад.
- Извинения приняты, - улыбнулась она. Ее скулы окрасились в довольный румянец.
Так они и стояли в тишине: Ямато, облокотившись копчиком о кухонную тумбу, рукой пытался скрыть счастливую улыбку, а Юри, улыбаясь во всю ширь рта, все же чувствовала, что сейчас упадет в обморок от неловкости. Бога ради, она только что поцеловала одного из HEAVENS, пусть не в губы, но все равно... Юри приложила ладошки к щекам. Горячие, мелькнуло у нее в голове, прежде чем девушка обратила взгляд на Ямато, который тоже в этот момент смотрел на нее. Искра, и оба разом отворачиваются друг от друга.
- Вы чего тут стоите? - на кухню зашел Наги.
- О, это... - девушка растерялась. Странная ситуация вообще-то нарисовалась, как объяснить бы все попроще?
- М-м?
Внимательно Наги оглядел сначала Ямато, который старался смотреть куда угодно, лишь бы не на девушку. Потом парень перевел взгляд на Юри, бессмысленно жестикулирующую и что-то пытающую сказать. Цокнув языком, Наги вытащил из холодильника клубничное молоко и, взяв трубочку губами, шумно его втянул. Ямато неприязненно поморщился. Заметив это, Наги уже с довольной усмешкой снова сюрпнул.
- Наги, - угрожающе начал парень. В ответ протяжное «сю-ю-юрп» и сладкое причмокивание.
- Что-нибудь не так? - с милейшей улыбкой спросил Микадо.
- Тц. {censored} мелкий, - тихо прорычал Ямато и посмотрел на девушку. Та, перестав хихикать, перехватила его взгляд. - Идем? Мы не договорили.
- А, д-да, - опустила голову Юри, чувствуя, как земля уходи из-под ног. Наги, выгнув одну бровь, наблюдал за этим спектаклем и был готов взвыть от бездарной игры актеров. Поэтому когда девушка сделала шаг в сторону Ямато, на ее талии неожиданно сомкнулись чужие руки. - М-Микадо-кун?
- Ты чего творишь? - нахмурившись, возмутился Ямато.
- А что не так? - надув губки, спросил Наги и потерся щекой о макушку девушки. У бедной Юри аж температура подскочила. Такой тесный контакт ее очень смущал. Вообще-то Юри всегда воспринимала Микадо как младшего брата, нежели взрослого парня. Своей милой мордашкой, по-детски веселым характером он даже больше похож на котенка, которого девушке всегда хотелось затискать. Однако сейчас, чувствуя на своей талии его тонкие жилистые руки, сжимающие ее на удивление крепко, ощущая затылком горячее, насмехающееся дыхание и своим телом близость его тела, Юри поняла, что позади нее стоит далеко не маленький мальчик. Пожалуй, это чувствовалось даже слишком хорошо.
- Микадо-к-кун, - сбивчиво прошептала девушка, пытаясь освободить из его объятий.
- Да-да? - положив подбородок на ее плечо, парень очаровательно улыбнулся одним уголком губ. - Менедже-е-е-ер, а ты, оказываешься, стесняшка.
- Так. Хватит, - Ямато сделал шаг вперед, но Наги, замычав как ребенок, у которого хотят отнять игрушку, увернулся вместе с девушкой. - Эй! Что за игры?
- Игры? - лицо Микадо сначала исказилось печалью, и Юри почти купилась на это, как вдруг парень заливисто рассмеялся. - Вот уж глупости. Хотя, наверное, я чуть-чуть переигрываю. Как думаешь, менедже-е-е-ер? - заглянул он в глаза девушке. Та ничего не могла ответить, лишь только продолжала жалкие попытки выбраться из захвата. Хмыкнув, Наги уткнулся носом в ее макушку и глубоко вдохнул запах чего-то сладкого. Как будто яблочный пирог с корицей.
- Достаточно. Отпусти ее, - не унимался Ямато и повторил выпад, но Наги отошел назад.
- Отпущу, и ты ее заберешь, - глядел на него исподлобья Микадо. - А я точно и наверняка знаю, что не хочу, чтобы милашка-менеджер досталась тебе, грубому мужлану.
Сердце девушки замерло. Юри почувствовала себя вещью, которую двое не могут поделить между собой. Не думала она, что будет так неприятно.
- Детский сад, - одними губами сказала Юри и со всей силы наступила удерживающему ее парню на ногу. Взвыв, Наги отскочил в сторону.
- Больно, как больно-то!
Гордо хмыкнув, девушка отряхнула свою футболку и посмотрела на двух «малолеток».
- Совсем совесть потеряли. Я ваш менеджер, а не плюшевая игрушка, - сказала Юри и зыркнула на Ямато, который с довольной садистской улыбкой наблюдал за Наги. Но как только увидел взгляд девушки, сразу встал по стойке смирно. - С тобой, - ее глаза опасно сверкнули, - я позже переговорю.
Еще раз оглядев этих двоих, Юри бросила возмущенное «ненормальные» и вышла из кухни. Парни же, как только девушка скрылась, переглянулись и облегченно выдохнули. Опасность миновала. Милашка милашкой, конечно, но уж если вывести менеджера из себя. она камня на камне не оставит. И эта ее черта, по мнению всех членов группы HEAVENS, просто убийственно сексуальна.
... Сердито топая ножками по сырой земле (недавно прошелся дождик), Юри все не могла успокоиться. В ее голове творился настоящий бардак, хотя в реальной жизни дела обстояли того хуже. По непонятным причинам у некоторых участников группы появились к ней чувства! Почему?
Нет, конечно, - продолжала рассуждать девушка, - она не дурна собой, довольно-таки умна, чего уж стесняться, но вокруг них ведь ежедневно толпятся тысячи красавиц. Да и они сами не мартовские коты, чтобы вот так вдруг воспылать любовью к ней.
- Ох, чувствую, появилась у меня новая причина для головных болей, - покачала головой Юри и, приметив небольшую уютную беседку, направилась к ней. Внутри кругом стояли диваны с меховой накидкой. Присев на один из них, Юри запрокинула голову. С крыши мелкими градинками спадали капельки дождя. До ушей доносился ласковый звон, когда они разбивались о лужи. Свежий прохладный воздух в сочетании с закатным небом наводили сонливость, и, сама того не замечая, девушка уснула.
... - Т-Тяжело.
Чувствуя небольшую тяжесть на коленях, Юри приоткрыла глаза, перед которыми был все тот же вид - крыша беседки, потемневшее небо с первыми зажегшимися звездами и проходившие через него последние лучи солнца. Судорожно вздохнув вечерний воздух, девушка прикоснулась рукой к чему-то мягкому, что лежало у нее на ногах.
- Кот? Меховая шапка? Плед? - все еще находясь в прострации, перебирала варианты Юри. Ее пальцы легко проходили сквозь эту мягкость, принося какое-то эстетическое наслаждение и умиротворение.
Зато когда ее пальцы оказались сжаты в чьей-то руке, сонливость девушки как рукой сняло. Взвизгнув, она брыкнулась назад, позабыв, что там перегородка, и хорошенько приложилась спиной. Лежащий на ее коленях гость сразу приподнялся. Его холодная ладонь скользнула с талии Юри на спину, умелыми массажными движениями унося боль.
- Лучше?
Перед собой Юри увидела Шиона, и для нее это стало чем-то шокирующим.
- А-Амакуса-кун? - на суффиксе парень чуть поморщился, что не укрылось от глаз Юри. - Ты что здесь делаешь? - тут она заметила, что накрыта мужским пиджаком, который, судя по всему принадлежит Шиону. - О, спасибо большое.
Кивнув, блондин еще немного порастирал ушиб девушки, потом, как ни в чем не бывало, улегся обратно на ее колени, лицом к животу. Одну руку он положил себе под голову, в другой сжал краешек футболки Юри.
- Амакуса? - осторожно позвала его девушка. Не открывая глаз, он вопросительно вздернул брови. - Может быть, вернемся в дом?
- Прекрасный летний вечер несет с собой чудесный сон, - прошептал Шион, и девушка, сдержав улыбку, мысленно напомнила себе о своеобразной манере речи парня. Хотя это даже скорее мило. Иногда Амакуса говорит поистине красивые вещи, которые... редко вяжутся с ситуацией. Тем временем, блондин пододвинулся ближе, уже уткнувшись носом в живот Юри. Та смущенно пискнула. - Кроме того, мне уютно только рядом с тобой.
- В-Вот как, - заволновалась девушка. - Ладно, давай еще немного посидим и пойдем в дом. Хорошо?
Но ответом была тишина и легкое сопение парня. Юри нежно улыбнулась, запустила в его завившиеся волосы пятерню и тоже прикрыла глаза «на минутку».
... - Ну и ну, какая прелестная картина.
На лице расползлась довольная слащавая улыбка, обнажившая ровный ряд белых зубов. Поправив очки на переносице, Эйичи направился по каменной дорожке, освещенной уличными фонариками, к беседе, в которой он заприметил одну особенную фигуру. С приоткрытым ротиком она спала внутри, запрокинув назад голову, и иногда забавно жмурилась во сне. Подойдя ближе, Эйичи остановился снаружи беседки, возле головы девушки. Его глаза, потемнев, жадно исследовали черты ее лица, будто пытаясь вобрать в память все до последний крупицы. Из ее груди неожиданно вырвалось тихое «ах», и Эйичи, облизнувшись, протянул свою руку к девушке.
Но ее внезапно сжали чужие пальцы. Наклонив голову на бок, Эйичи столкнулся с недовольным взглядом Амакусы.
- Вот так фокус, - усмехнулся Отори и вырвал руку из цепкой хватки. - Да ты прямо как верный пес, - глядя на настороженного парня, сказал Эйичи. Но веселый настрой пропал, когда Шион приобнял девушку одной рукой и заставил уткнуться себе в шею. От внимательного взгляда Эйичи не укрылся легкий румянец, возникший на скулах Амакусы. И все же, чтобы не давать оппоненту намека на победу, он постарался сохранить самоуверенную улыбку. - Уверен, что хочешь вставать у меня на пути?
Взгляд Шиона был более чем красноречив. Никогда и ни в чем он не был так уверен, как сейчас.
Как и остальные парни, которым стала немыслимо дорога эта девушка с легким характером, решительной лучезарной улыбкой и мягким, всегда отлично понимающим каждого из них взглядом.
Кажется, грядет жаркая битва.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-114.html

Категории: Uta no prince-sama, Heavens
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 15 апреля 2018 г.
Взято: Тест: Тайная поклонница - Содза Самондзи Anna4an 13:31:52
­NBene 19 июля 2017 г. 20:20:35 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Всю свою жизнь Содза Самондзи сравнивал себя с птицей в клетке: он был мечом, которым предпочитали любоваться издалека, но мало кто видел в нём истинное предназначение – оружие, в умелых руках способное отнять жизнь. Годы пережитой боли и одиночества не могли не наложить свой отпечаток на личность молодого человека: Содза сделался меланхоличным, недоверчивым и закрытым, со своими «чертями в омуте». [Твоё имя] не могла спокойно наблюдать за страданиями парня; как Санива, она считала своим долгом исцелить душу юноши, поэтому неоднократно посылала тонкие намёки, которые Содза, казалось, не замечал вовсе. Или попросту не хотел замечать. Шли дни, и [Твоё имя] стала чувствовать себя беспомощной, всё острее ощущать свою несостоятельность: какая же из неё Санива, если она не способна управиться и с одним мечом?..
Однажды утром она проснулась в твёрдой уверенности: больше так продолжаться не может. И решение не заставило себя долго ждать.
Улучив момент, пока все трое Самондзи будут заняты работой, [Твоё имя] пробралась в покои мечей и отыскала постель, принадлежащую Содзе. В комнате было так тихо, что гул от сердцебиения стоял у девушки в ушах. Трясущимися руками она выпростала конверт и невольно нахмурилась: её чувства к Содзе никогда не приносили девушке неудобств, так почему же сейчас её щёки так горят?
«Будь что будет», – подумала она и, положив конверт на видное место, поспешно удалилась.
По возвращению Содза очень удивился, обнаружив предназначенное ему письмо. На конверте стояла печать Санивы, и молодой человек, подумав, что стряслось что-то срочное, тут же осторожно извлёк послание.
«Теперь, когда смутные времена остались далеко позади, я ясно вижу твою сущность: она столь же прекрасна, что и твоя внешность. Тебе нет больше нужды сравнивать себя с птицей в клетке: клетка эта – не более, чем иллюзия, с течением веков утратившая свою силу, она исчезнет, стоит лишь протянуть руку.
Ты больше не одинок».
– Какие красивые чувства, – вполголоса произнёс Содза, утирая проступившие в уголках глаз слёзы.
Он бросил быстрый взгляд в сторону покоев [Твоё имя]: время было уже позднее, однако внутри всё ещё горел свет. Стремительным шагом Содза направился в комнату девушки: он просто не мог оставить такие искренние чувства без ответа.
­­
Оодачи
Ишикиримару:
/Считает вас с Содзой очень милой парой и даже предлагал помолиться за ваши отношения, надеясь, что вы и дальше будете держаться друг за друга./
Таротачи:
/Видя вас с Содзой вместе, становится задумчивым: Таротачи очень интересно, каково это – чувствовать что-то к человеку./
Джиротачи:
– Отличная же новость, госпожа! – радостно воскликнул молодой человек. – Позвольте мне выпить за это!
/Плюс один повод приложиться к бутылке./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– Содза знает цену настоящим чувствам, можно не сомневаться, что с ним [Твоё имя] будет действительно счастлива…
/Одобрительно относится к твоему избраннику и уверен, что вместе вы преодолеете всё./
Когицунэмару:
– Что-то Вы стали часто болеть, госпожа, – заметил Когицунэмару, с хитрецой посмотрев на [Твоё имя].
– Всё в порядке, – отмахнулась та, – я прекрасно себя чувствую.
– Тогда что же это Вы так часто пропадаете в медкабинете с Ягэном? – улыбнулся молодой человек. – И что на это говорит Самондзи?
/Регулярно любит подшучивать над тобой, но ничего дурного в виду не имеет. Ему просто весело смотреть, как ты смущаешься и пускаешься в оправдания./
Ичиго Хитофури:
– …в последнее время ведёт себя слишком… опекающе. – [Твоё имя] выждала небольшую паузу, прежде чем начать оправдываться. – Нет-нет, Ягэн – отличный юноша, возможно, как старший Тоширо, он чувствует за собой ответственность, вот только… – девушка опустила глаза. – Ему нет нужды стараться так сильно, всё-таки заботиться об остальных – это прежде всего именно моя обязанность.
Ичиго, прогуливавшийся с молодой госпожой по вечернему саду, терпеливо выслушал её и позволил себе спросить:
– И по отношению к кому он ведёт себя… гм… опекающе?
– Ко мне, – вздохнула [Твоё имя]. – И из-за этого я порой чувствую себя так неловко…
– Всё понятно, – отчего-то тайком хихикнул молодой человек.
/Ичиго, знающий своих младших братьев как облупленных, с уверенностью мог бы заявить: Ягэн Тоширо точно что-то испытывает к тебе, но… не стал этого делать. Ведь свою судьбу ты уже выбрала, не так ли?/
Угуйсумару:
Столкнувшись с [Твоё имя] в коридоре, Угуйсумару остановил её, удержав за рукав кимоно.
– Госпожа, вчера Вы пообещали, что выпьете со мной по чашке чая перед сном, и не пришли. – Парень укоризненно прищурился.
– Прости-прости, – [Твоё имя] согнулась в поклоне, скрывая заодно алеющие щёки, – у меня возникли неотложные… гм… дела…
– Пожалуйста, впредь постарайтесь решать их своевременно или предупреждать меня. Мне бы не хотелось, чтобы что-то мешало нашему совместному времяпровождению.
/Пускай парень абсолютно спокоен внешне, внутри он почувствовал укол ревности. Да-да, безмятежный и расслабленный Угуйсумару уже успел крепко привязаться к тебе, поэтому он так недоволен, что ты не сдержала слово. И ему очень интересно, чем же таким ты занималась прошлой ночью. И с кем./
Акаши Куниюки:
Заметив, что молодой человек задремал, [Твоё имя] медленно стала вставать с места.
– Госпожа, побудьте со мной ещё пару минут. – Акаши, услышав шорох одежд, схватил девушку за рукав. – Ваше присутствие так расслабляет…
/Подчас ведёт себя как маленький ребёнок: капризничает, требует постоянного внимания и не желает тебя отпускать. Но это он не со зла, просто так любовь свою выражает./
Сёкудайкири Мицутада:
– Н-да, Ягэн ещё молод, а уже так амбициозен, – протянул Мицутада, глядя на попытки последнего завоевать твоё расположение. – Не думаю, что Содзе понравится эта ситуация, если он вдруг узнает…
/Тайно прикрывает тебя, так как уверен в твоей верности и не хочет, чтобы Содза начал тебя в чём-то подозревать./
Косэцу Самондзи:
– Мир полон скорби, – изрёк парень, и взгляд его отчего-то погрустнел, – однако любовь помогает пережить несовершенство этого мира…
/И так не отличавшийся особым оптимизмом Косэцу внезапно впал в ещё большую меланхолию. А что делать, если два брата вдруг влюбляются в одну и ту же девушку? Однако мешать Содзе строить своё счастье и уж тем более отбивать у него возлюбленную он не станет: Косэцу ненавидит конфликты и старается избегать ссор, особенно если речь идёт о родном брате./
Ямабуши Кунихиро:
/Этот громогласный парень иногда пытается растормошить вялого, по его мнению, Содзу, чем вызывает недовольство последнего. Кажется, тебе пора втолковать незадачливому Ямабуши, что не всем приятно такое обращение с собой./
Шиши-О:
/Шиши-О ещё слишком молод, поэтому он искренне не понимает, что такое любовь и с чем её едят./
Цурумару Кунинага:
/Содза кажется ему слишком тихим и меланхоличным, хотя негатива к вашей паре Цурумару не испытывает, утверждая, что ты сама способна решить, с кем тебе связывать свою судьбу./
Учигатаны
Накигицунэ:
/Со стороны наблюдает за попытками поклонников сблизиться с тобой и жалеет, но уже тебя: не каждый психологически может выдержать такой напор./
Содза Самондзи:
/Ваши отношения пропитаны глубокими чувствами и искренней заботой друг о друге, и теперь о прошлом парень вспоминает как о страшном сне. Теперь у него есть ты – девушка, которая снимет боль от воспоминаний и придаст веру в себя. При этом Содза всё-таки понимает, что люди смертны, и ваше счастье не может длиться вечно, и оставшиеся годы он готов сделать лучшими в твоей жизни. Поначалу считал тебя таким же завоевателем, какими были его прежние хозяева, но после распознал подлинность твоих чувств к нему. Содза не склонен афишировать свою любовь или проявлять её публично, но ты всегда можешь судить о ней по внимательному взгляду, ненавязчивым прикосновениям и более мягкому тембру голоса./
Касю Киёмицу:
/Будучи парнем наблюдательным, слегка обалдел от количества внезапно обнаружившихся поклонников, и теперь ему интересно, кого же ты в итоге выберешь./
Яматоноками Ясусада:
– Бедная госпожа [Твоё имя], – сокрушённо покачал головой парень, – Ягэн не отстаёт от неё даже теперь. Кажется, у Акаши и Угуйсумару тоже есть что-то к ней…
/Аналогично Накигицунэ беспокоится о тебе и всегда готов оказать поддержку./
Идзуминоками Канэсада:
/Для тебя, своей госпожи, желает только лучшего, поэтому совсем не против того, что счастье ты обрела с кем-то из мечей./
Касэн Канэсада:
– Освобождение прекрасной птицы из клетки после нескольких веков заточения… – В глазах Касэна появился живой блеск. – Я напишу об этом стихотворение!..
/Из сложившейся ситуации черпает вдохновение для написания стихов, которые позже, не сомневайся, прочтёт вам с Содзой./
Муцуноками Ёшиюки:
– Он слишком спокойный, даже тихий, даже не повеселишься с ним как следует!.. – Муцуноками пожал плечами. – Впрочем, госпоже виднее…
/Думает, что ты могла бы найти кого-то и повеселее, но перечить не смеет: госпожа есть госпожа./
Хатисука Котэцу:
– Что?! Да этот Самондзи не стоит и мизинчика госпожи [Твоё имя]! – надменно фыркнул Хатисука. – Ей стоит найти того, кто будет достоин её!
/Говорит Хатисука, намекая, конечно же, на себя. Он и предположить не мог, что такая «роскошная девушка», как ты, остановит свой выбор на ком-то вроде Содзы./
Яманбагири Кунихиро:
/Оказался вполне способен обнаружить всю гамму страданий, отражённую во взгляде Косэцу. Думает намекнуть тебе о чувствах последнего, а то как-то неловко выходит./
Оокурикара:
– Мне это не интересно, – неохотно бросил Оокурикара, прежде чем скрыться из виду.
/Ну, он хотя бы честно признался. Зато и вмешиваться не будет, если что./
Хешикири Хасебэ:
– Содза Самондзи… Да, ему определённо должно быть хорошо известно, что такое боль прошлого… – Хасебэ вдруг отчего-то вздрогнул. – Надеюсь, госпожа [Твоё имя] наконец распахнёт клетку и выпустит прекрасную птицу на волю…
/Сочувствует Содзе, так как на собственной шкуре узнал, что значит быть мечом завоевателей. Однако времена изменились, и теперь Хасебэ уверен, что уж ты-то будешь обращаться с ним подобающе./
Додануки Масакуни:
/Находит твоего избранника неконфликтным и не боевым, посему особого внимания на него не обращает./
Другие
Иватооши:
– Не в обиду госпоже, но иногда этот Содза выглядит даже женственнее неё!.. – Иватооши недоумённо приподнял одну бровь. – Ему самому защитник нужен!
/Этот прям в своих высказываниях до банальной грубости. Думает, что тебе стоило бы найти кого-то более мужественного и дерзкого./
Никкари Аоэ:
– Все настолько заняты обсуждением отношений между госпожой [Твоё имя] и Содзой, что никто и не замечает, что другой Самондзи тоже испытывает к ней сильные чувства, – ехидно подметил парень. – Любовный треугольник, в котором замешаны два родных брата – это звучит уже интересно…
/Никкари захотелось перемыть косточки, поэтому берегись: сплетни имеют свойство распространяться с очень поразительной скоростью…/
Ягэн Тоширо:
– Госпожа, я слышал, как сегодня утром Вы много чихали, – заметил юноша. – Как себя чувствуете?
[Твоё имя] прислушалась ко внутренним ощущениям:
– Хорошо. Думаю, я в порядке.
– Уверены? Вы точно не простудились?
/Иногда тебе начинает казаться, что Ягэн только и занимается, что выискивает у тебя всякие болячки, чтобы утянуть на лечение в свой кабинет. А ведь он просто ума не приложит, как по-другому можно оказаться со своей возлюбленной наедине./
Хорикава Кунихиро:
– Не обращайте внимания на слова окружающих, – скромно пролепетал Хорикава. – Мне наоборот кажется, что вы отлично подходите друг другу.
/Глядя, как некоторые нелестно отзываются о твоём избраннике, вознамерился поддержать твоё решение, действуя из чистых помыслов./
Отэгинэ:
/Содза кажется ему каким-то загадочным, поэтому Отэгинэ предпочитает наблюдать издалека, восхищаясь вашей парой./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-24-test-tainaj­a-poklonnica-sodza-s­amondzi.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Содза Самондзи
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Хешикири Хасебэ Anna4an 13:30:43
­NBene 19 июля 2017 г. 20:32:33 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Когда [Твоё имя] требовалась помощь, первым, кто приходил на выручку, был Хешикири Хасебэ.
С другой стороны, помогать Саниве было обязанностью каждого меча.
Хасебэ всегда искренне заботился о [Твоё имя], оказывал ей поддержку и абсолютно все её поручения выполнял с безукоризненной точностью.
Однако в цитадели он и ценился как один из самых надёжных и исполнительных мечей.
Во время вооружённых столкновений с силами противника Хасебэ храбро сражается, защищая интересы [Твоё имя].
Хасебэ всегда говорил, что сделает для хозяина всё, что угодно.
Рой самых разнообразных мыслей гудел в голове девушки, на ватных ногах шагающей по нескончаемому коридору. На душе было неспокойно. Подсознательно [Твоё имя] предполагала наличие неких чувств со стороны молодого человека, но не могла быть абсолютно в этом уверена. И лучшим способом разобраться во всём было поговорить с Хасебэ лично. Практически лично.
Безупречно гладкий и чистый конверт, который девушка держала в руках, рисковал быть испорченным: [Твоё имя] нервно надавливала ногтями на бумагу, почти протыкая её, и мусолила уголки конверта.
Оказавшись напротив заветных покоев и уже занеся руку, чтобы постучаться, она на секунду замешкалась: а правильно ли вообще она поступила, затеяв всё это?..
Три быстрых негромких стука. К счастью или к сожалению, Хасебэ находился у себя.
– Да? – В проёме показалась голова молодого человека. Увидев [Твоё имя], Хасебэ просиял и широко распахнул двери. – Госпожа!
– У меня есть кое-что персонально для тебя, – сказала девушка, протянув Хасебэ конверт, и покраснела.
Тот озадаченно взглянул на [Твоё имя]:
– Прочесть это сейчас?
– Как хочешь.
[Твоё имя] напряжённо смотрела, как молодой человек осторожно вскрывает конверт и вынимает небольшой листок. Послание было совсем коротким:
«Ты – тот, кто помог мне обрести веру в себя и готов защищать меня даже ценой собственной жизни; именно в твоём лице я обрела так необходимые мне поддержку и заботу.
Спасибо.
Ты сделал для меня слишком многое, однако взамен я могу предложить лишь свою любовь».
Хасебэ посмотрел поверх письма на [Твоё имя]: казалось, она готова была провалиться от стеснения.
– Хозяйка… Моя госпожа, я… – с придыханием прошептал Хасебэ, и взгляд его был полон восхищения. – У меня нет слов, чтобы передать всю мою признательность Вам, настолько Вы осчастливили меня…
– Отныне зови меня просто по имени, – попросила [Твоё имя], отводя взгляд.
В порыве чувств Хасебэ опустился перед девушкой на колени и принялся покрывать её руки поцелуями.
– И всё-таки ты продолжаешь относиться ко мне, как слуга относится к госпоже… – погрустнела [Твоё имя].
Хасебэ резко выпрямился во весь рост, приблизившись к ней вплотную.
– Для меня Вы давно больше, чем просто госпожа, – выпалил он [Твоё имя] в губы, прежде чем позволить страсти овладеть собой.
­­
Оодачи
Ишикиримару:
– Удивительное чувство – любовь, – размышлял молодой человек, – одних оно заставляет чувствовать крылья за спиной, других же – страдать и томиться в муках…
/Видя вас с Хасебэ, пускается в размышления о вечном, и причина не только в вашем воссоединении с молодым человеком, но и в том, что другой несчастный влюблённый, приятель Ишикиримару, чувств которого ты, возможно, и не замечала вовсе, теперь с досады плюётся ядом и поливает соперника желчью. Своего друга Ишикиримару, конечно, жаль, но он не позволит ему рушить вашу пару./
Таротачи:
/Священный меч, предназначенный богам, а не людям, был изрядно потрясён, вдруг обнаружив в себе вполне земные чувства. И не абы к кому, а к собственной госпоже. Таротачи ещё не приходилось попадать в такие каверзные ситуации, поэтому поначалу он будет вести себя странно, и ещё не известно, захочет и сможет ли избавиться от этих чувств./
Джиротачи:
– Это только со стороны кажется, что мой брат такой весь себе на уме, – разглагольствовал Джиротачи с бутылочкой саке в руках, – на самом деле он не такой холодный и отстранённый, каким кажется с виду…
/К твоему недоумению, вовсю принялся расхваливать тебе Таротачи, так как знает о его симпатии к тебе и пытается помочь брату, как может./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– Хасебэ очень преданный, честный, серьёзный и ответственный, он – именно тот, кто нужен [Твоё имя], – одобрительно сказал молодой человек.
/Рад, что его госпожа обрела счастье с кем-то из мечей. Будет поддерживать вас./
Когицунэмару:
– Всё же из всех претендентов на сердце госпожи Хасебэ – самый достойный. По крайней мере, он не поливает грязью других соперников... – многозначительно протянул Когицунэмару.
/Из всех твоих ухажёров Хасебэ действительно считает самым адекватным, к тому же, Когицунэмару отталкивает поведение одного из «несчастных влюблённых», на что он при ссылается при каждой удобной возможности./
Ичиго Хитофури:
– Хасебэ так мило заботится о госпоже [Твоё имя], – хихикнул Ичиго, – это напоминает то, как я иногда вожусь с младшими братьями...
/Считает, что тебе повезло с избранником, ведь Хасебэ – на все руки мастер./
Угуйсумару:
– …так значит, Вам, госпожа, больше по душе спокойные и собранные парни? – На лице Угуйсумару красовалась загадочная полуулыбка. – Насколько я заметил, к таким можно отнести не только Хасебэ…
Девушка непонимающе округлила глаза:
– С чего вы взяли, что… и что Вы подразумеваете под «не только Хасебэ»?..
/Будучи натурой проницательной и внимательной, Угуйсумару легко выявил симпатию к тебе не только со стороны Таротачи, но и ещё некоторых личностей, о чём, однако, пока предпочитает не сообщать, говоря загадками./
Акаши Куниюки:
/Ему, по большому счёту, по барабану на поднимающуюся суматоху вокруг ваших отношений, но парень поддержит тебя в любом случае./
Сёкудайкири Мицутада:
– …и всё-таки я рад, что госпожа [Твоё имя] выбрала не кого-нибудь, а именно Хасебэ. Он боялся, что этот день никогда не настанет, – тепло улыбнулся Мицутада.
/Кроме Хасебэ, никого не видит рядом с тобой. Рад за тебя и своего друга./
Косэцу Самондзи:
/Неодобрительно относится к вообще самой идее союза человека с мечом, но понимает, что со своим консервативным мнением он в меньшинстве./
Ямабуши Кунихиро:
– Пусть у Хасебэ и нет таких же крепких мускулов, как у меня, но с ним госпожа [Твоё имя] точно будет как за каменной стеной! – хохотнул Ямабуши.
/Не вдаётся в суть ваших отношений, ему достаточно и того, что лежит на поверхности./
Шиши-О:
/Считает Хасебэ слишком строгим даже по отношению к тебе и думает, что ты должна научить его смотреть на вещи проще./
Цурумару Кунинага:
– Хасебэ всегда такой суровый, как будто за смех ему приходится платить, – хихикнул Цурумару. – Надеюсь, госпожа [Твоё имя] научит его улыбаться чуть чаще...
/Несерьёзному и игривому Цурумару в противовес идёт собранный и деловой Хасебэ, и неудивительно, что между ними нет взаимопонимания./
Учигатаны
Накигицунэ:
/Уважает Хасебэ и правда считает его идеальной партией для тебя, но из-за своей природной скромности не рассыпается в комплиментах./
Содза Самондзи:
– Принцесса наконец нашла своего принца, – Содза смахнул скупую слезу, – с которым она будет в хороших руках.
/По-отечески радуется твоему счастью и думает, что ты не прогадала, связав свою судьбу с Хасебэ./
Яматоноками Ясусада:
– Идзуминоками – один из самых потрясающих мечей, кого я встречал. Он превосходный командир и талантливый боец, и я искренне восхищаюсь им, – восторженно вещал Ясусада. – И... И дело не в том, что мы оба – мечи Синсэнгуми!..
/Жалеет отвергнутого Канэсаду – у того страдания на лице написаны – и считает своим долгом помочь ему, так что держись: неровен час, когда Ясусада примется активно «рекламировать» тебе Идзуминоками./
Касю Киёмицу:
– Яматоноками имеет в виду, что Вы просто недооцениваете Идзуминоками, – вяло вторил Касю.
/Поддакивает только из-за того, что его просит об этом Ясусада. Сам же никакой инициативы не проявляет./
Идзуминоками Канэсада:
– Госпожа [Твоё имя], раз уж Вы назначили меня командиром отряда, не лучше ли держаться поближе ко мне? – поравнявшись с девушкой, спросил голубоглазый. – Я всегда смогу защитить Вас.
– Всё в порядке, – улыбнулась та и кивнула на Хасебэ, идущего чуть поодаль, – я доверяю своему мужчине. Позаботьтесь лучше о безопасности других членов отряда.
– Хорошо, – буркнул Идзуминоками, сложив руки на груди.
Дождавшись, когда [Твоё имя] скроется из виду, он с досады что есть сил пнул валявшийся посреди дороги камень.
– «Своему мужчине», – передразнил парень, чувствуя, как в нём закипает злоба.
/Параллельно с Хасебэ боролся за твоё расположение, держа тебя в пределах досягаемости в экспедициях и на вылазках, да и при исполнении твоих требований старался не меньше Хасебэ, надеясь, что ты всё-таки отдашь предпочтение ему, но, увы, прогадал. Теперь несчастного влюблённого гложут непонимание и ревность, так что обходись с ним аккуратнее: любое твоё неосторожно брошенное слово может причинить Идзуминоками боль. Он, кстати, и не думает оставлять попыток завоевать твою любовь: парень твёрдо решил, что так просто свою возлюбленную не отпустит./
Касэн Канэсада:
– Идзуминоками слишком вспыльчивый и импульсивный, и да простит меня он, но я считаю, что госпожа [Твоё имя] сделала верный выбор, – рассуждал Касэн. – Они с Хасебэ – очень гармоничная пара.
/Как бы ни уважал брата, всё равно останется при своём мнении. Возможно, постарается успокоить Идзуминоками и морально подготовить его к тому, что решение своё ты вряд ли изменишь./
Муцуноками Ёшиюки:
– Ты правильно поступила, оставшись тогда с Хасебэ, на твоём месте я бы тоже больше доверял ему, а не Идзуминоками, – одобрительно кивнул Муцуноками. – Не понимаю только, зачем ты вообще назначила его командиром, по мне, тот же Хасебэ гораздо лучше справился бы с этой ролью…
/Все в курсе о его неприязни к Канэсаде, оттого-то парень и злорадствует, радуясь неудаче недруга на любовном фронте. Не хочет даже думать о твоём потенциальном воссоединении с Идзуминоками, поэтому всячески восхваляет Хасебэ, дабы ты окончательно убедилась, что сделала правильный выбор./
Хатисука Котэцу:
/Он признаёт авторитет Хасебэ, поэтому одобряет твой выбор./
Яманбагири Кунихиро:
/Не заостряет внимания на вашей паре, но в душе вполне рад за вас./
Оокурикара:
– Поздравляю, – бесцветным голосом отозвался Оокурикара.
/Высказался по большей части из вежливости, чем из-за реального желания поздравить вас./
Хешикири Хасебэ:
– Держитесь поближе ко мне и не отходите ни на шаг, – жестом подозвал девушку Хасебэ. – Я защищу Вас даже ценой своей жизни.
– Всё хорошо. – [Твоё имя] обвила руку молодого человек и щекой прижалась к его плечу. – Я полностью тебе доверяю.
/Ну, тут полная идиллия: Хасебэ души в тебе не чает и всё не может поверить своему счастью. Теперь молодой человек чувствует двойную ответственность и поэтому на людях может начать вести себя несколько серьёзнее, но ты-то знаешь, каков Хасебэ на самом деле. И можешь не сомневаться: он никому тебя не отдаст./
Додануки Масакуни:
/Наблюдает за безрезультатными попытками Идзуноками добиться тебя и воспринимает всё это скорее как шоу./
Другие
Иватооши:
– Хасебэ и Идзуминоками… – Иватоши переводил взгляд с одного молодого человека на другого. – Интересно, кто победит, если их поставить в спарринг?..
/Немалое внимание уделяет силе и боевым способностям обоих. К какому-либо определённому выводу не пришёл, так что теперь загорелся желанием столкнуть их в битве и посмотреть, что из этого выйдет. А он жесток./
Никкари Аоэ:
– Значит, [Твоё имя] завела себе верного пса… – хмыкнул молодой человек, откидывая длинную прядь тёмно-зелёных волос. – Что ж, я думал, у неё куда больше самоуважения…
/Ревность-ревность-­ревность. С первых же минут невзлюбил Хасебэ, потому как тот везде ходил за тобой хвостиком, и в итоге бедный Никкари остался ни с чем. Видя вашу пару, каждый раз пренебрежительно фыркает и награждает Хасебэ очередной колкостью. Не беспокойся, тебя не тронет: уж к тебе-то Никкари испытывает самые что ни на есть положительные чувства./
Ягэн Тоширо:
– Хасебэ добропорядочный, ответственный и заботливый, – рассуждал юноша. – Он хороший лидер и возлюбленный, наверное, тоже хороший.
/Уважает самого Хасебэ, а соответственно, и твой выбор./
Хорикава Кунихиро:
– Госпожа, не хочу навязываться, но в следующий раз Вам лучше пойти с Канэ-саном, – выпалил Кунихиро. – У него большой опыт сражений, и вообще он очень надёжный!
/Хорикаве тяжело наблюдать за страданиями Идзуминоками, вот он пытается всеми правдами и неправдами переубедить тебя. Он искренне считает, что Канэ-сан – более достойная для тебя партия, и пытается возвысить его в твоих глазах. Такой вот верный у Идзуминоками помощник: поддержит и на войне, и в любви./
Отэгинэ:
– Доброе утро, госп… о-ох! – запнувшись о собственную штанину, Отэгинэ полетел на землю, едва не задев [Твоё имя]. – Простите, я такой неуклюжий!..
/Хасебэ предпочёл бы, чтобы вы поменьше общались, ведь каждый раз парень либо падает сам, либо опрокидывает ещё и тебя. Хешикири думает, молодой человек делает это нарочно, но ты-то знаешь, что это всего лишь особенность Отэгине, поэтому спешишь успокоить своего избранника./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-25-test-tainaj­a-poklonnica-heshiki­ri-hasebje.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Хешикири Хасебэ
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Цурумару Кунинага Anna4an 13:29:50
­NBene 19 июля 2017 г. 20:52:03 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Ни для кого не секрет, каким весельчаком являлся Цурумару Кунинага. Понятие «большой ребёнок» идеально описывало его: ни дня в цитадели не проходило без его проделок, которые зачастую затрагивали не только мечи, но даже саму Саниву.
Вот и сейчас Цурумару, стараясь не шуметь, на цыпочках пробирался в покои [Твоё имя], чтобы подстроить над девушкой очередной розыгрыш. Парень осторожно раздвинул бумажные перегородки – комната, к его радости, пустовала – и незаметно проник внутрь. Судя по всему, хозяйка покинула помещение совсем недавно. В специальной ёмкости были разведены чёрные чернила, на подставке сушилась кисть. На письменном столике, слегка подрагивая от сквозняка, мерно горела свеча, роняя на столешницу и бумаги мягкий золотистый свет. Цурумару заинтересованно наклонился. Весь стол целиком был завален писчей бумагой, несколько скомканных листов даже угодило на пол. Парень наугад вытянул из кипы один лист, исписанный практически полностью, со множеством правок, помарок и разводов.
«Цурумару Кунинага!
Милый Цурумару!
Дорогой Цурумару!»
От неожиданности парень чуть отшатнулся, едва не выронив листок из рук. Цурумару знал, что читать чужие письма – верх неприличия, но ничего не мог с собой поделать.
«Это что, письмо? Неужели мне?..» – думал он, жадно впиваясь взглядом в строки.
«Как Санива, ко всем мечам я обязана относиться одинаково: заботиться обо всех в равной мере, уделять всем равное количество времени и внимания, но… я не могу. Ты всегда был особенным для меня».
Цурумару оторопел: как это он, озорник, при любом удобном случае устраивающий всякие подлянки, мог быть особенным для [Твоё имя]?
«С первого дня, как только ты появился в цитадели
Ты был особенным для меня с самого начала. Заряжая всех оптимизмом, ты всегда уверенно шёл вперёд, не переставая шутить и смеяться даже на поле боя. Тебе под силу без особых усилий вызвать улыбку даже на самом хмуром лице. На многие твои проделки я закрываю глаза, потому что понимаю, как скука претит тебе, так сильно отличающемуся от других. Но я не хочу, чтобы ты чувствовал себя одиноким».
К этому моменту челюсть у Цурумару уже сводило от улыбки, всё шире расплывающейся на лице. За его подколами и дразнилками по отношению к [Твоё имя] всегда стояло нечто большее, что парень просто-напросто не умел проявлять по-другому.
«Зная твою любовь к сюрпризам, хочу преподнести тебе один. Да, я давно влюблена в тебя…»
Письмо не было окончено, но Цурумару было достаточно и того, что он успел увидеть. Прожигая взглядом заветные строки, он и не заметил, как в комнату вошла её хозяйка.
– Что ты здесь делаешь? – возмутилась [Твоё имя] и побледнела, увидев, что держит в руках светловолосый. – О нет! Только не говори, что прочитал его!..
И девушка, не дожидаясь ответа Цурумару, метнулась вон из комнаты. Не теряя ни секунды, парень бросился вслед за ней и настиг беглянку уже на улице, перехватив за запястье. Рывок – и [Твоё имя] оказывается в цепких объятиях.
– Вот уж поистине приятный сюрприз. – Цурумару ласково провёл тыльной стороной ладони по щеке девушки, прежде чем накрыть её губы своими.
Отстранившись, он лишь обнял [Твоё имя] крепче и заглянул ей в глаза:
– Со мной ты всегда будешь только улыбаться.
­­
Оодачи
Ишикиримару:
/Вспоминая, как кардинально меняется личность Цурумару во время сражения, начинает переживать за тебя, опасаясь, как бы он в повседневной жизни не начал вести себя столь же агрессивно./
Таротачи:
– Не слушайте моего брата, он начинает нести всякий бред, когда напьётся, – с невозмутимым выражением лица заявил Таротачи.
/Просто смотрит на не совсем трезвого Джиротачи, пытающегося собрать мысли в кучу и пофилософствовать на тему любовных отношений, и чувствует стыд./
Джиротачи:
– … и то, что теперь Цурумару ревнует Вас к некоторым личностям – это нор – ик! – мально, – разглагольствовал Джиротачи, вертя в руках пустую бутылочку. – Я бы тоже ни с кем не стал делиться любимым – ик! – саке…
Сидевшая рядом [Твоё имя] невольно поморщилась и прикрыла нос ладошкой: от разомлевшего парня сильно несло алкоголем.
/Из него не лучший советчик в делах любовных, но молодой человек старается как может. А вообще на твоём месте Джиротачи забил бы на всех ухажёров и жил на полную катушку./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– С первого взгляда госпожа – серьёзная и зрелая девушка, на плечах которой лежит большая ответственность за принятие решений, однако... – Микадзуки чуть наклонил голову, рассматривая забирающуюся на дерево [Твоё имя], игравшую с Цурумару в прятки. – В душе она ещё такой ребёнок...
/Считает, что вы с Цурумару идеально подходите друг другу: за пределами поля боя ты не прочь повеселиться, а Цурумару с радостью готов закатить хоть целый пир тебе на забаву./
Когицунэмару:
– Признаюсь честно, я и сам не прочь иногда принять участие в веселье и подшутить над кем-нибудь, – хохотнул Когицунэмару, – на то я и Лис.
/Всё в точности, как он сказал: Когицунэмару временами любит принять участие в какой-нибудь совместной авантюре./
Ичиго Хитофури:
/Несмотря на то, что ты – Санива, а Цурумару – меч с многовековой историей, относится к вам обоим как к детям, но ведь вы сами даёте повод./
Угуйсумару:
– Цурумару так беспокоен, в его душе нет умиротворения, – прищурился молодой человек. – Не пожалеет ли госпожа, что выбрала его в спутники?
/Ему, безусловно, известно, что любовь зла, однако рядом с тобой Угуйсумару всегда представлял кого-то более спокойного и не склонного к эпатажу, так что твои взаимные чувства к Цурумару вызвали у него сильное удивление./
Акаши Куниюки:
– Иногда госпожа [Твоё имя] вместе с Цурумару ещё несноснее Тоширо-младших, – лениво потянулся парень, – а с виду и не скажешь, что [Твоё имя] и есть Санива.
/А когда к вам присоединяется Муцуноками, Акаши аж бежать из цитадели готов, ибо тогда о мирном отдыхе можно смело забыть./
Сёкудайкири Мицутада:
– М-да, против таких личностей, как Цурумару и Муцуноками, у менее экспрессивных поклонников госпожи [Твоё имя] шансов мало, – вздохнул парень.
/А Мицутада проницательнее, чем казалось. В твоём окружении не осталось ни одного меча, которого он бы не изучил (надо же знать, кому доверяешь собственную госпожу), и с удивлением Мицутада обнаружил, что не только Цурумару и Муцуноками неровно к тебе дышат./
Косэцу Самондзи:
/Согласен с Угуйсумару и также находит Цурумару слишком шумным и иногда приставучим. Кстати, если вдруг устанешь от него, Косэцу готов предоставить тебе временное убежище, чтобы отдохнуть и побыть в тишине наедине с собой./
Ямабуши Кунихиро:
– Зная Цурумару, с ним жизнь госпожи [Твоё имя] превратится в сплошной праздник! – радостно заявил Ямабуши. – Это ли не здорово?
/Ума не приложит, чего это некоторые так и взъелись против Цурумару./
Шиши-О:
– [Твоё имя]! – блондин радостно замахал руками. – Где ты весь день пропадала? Мы с Нуэ уже успели соскучиться!
– Простите, ребята, – извинялась девушка, гладя существо на плечах Шиши-О. – Совсем про вас запамятовала.
С надеждой в голосе паренёк спросил:
– Ты ведь поиграешь с нами немного?..
– Э-э, не уверена… – виновато улыбнулась [Твоё имя]. – Я обещала Цурумару…
– Но ты и так с ним круглые сутки торчишь! – возмутился Шиши-О. – Вечно из-за него у тебя не хватает на нас времени!..
/Парнишка испытывает к тебе большую симпатию, оттого и ревнует в своей пока ещё детской манере. Тебе лучше уделять ему хотя бы пару минут в день, иначе Цурумару сам рискует стать жертвой чьих-то – конечно же, Шиши-О – проделок./
Цурумару Кунинага:
Завидев [Твоё имя] ещё издалека, Цурумару незаметно подобрался к девушке и резко налетел на неё со спины, заставив её ойкнуть и ущипнуть парня за щёку.
– Можешь сделать мне одолжение? –спросил вдруг Цурумару, продолжая идти рядом с [Твоё имя] и обнимать её за плечи. – Больше не исчезай с Муцуноками так надолго, хорошо?
– А ты что, ревнуешь? – усмехнулась девушка, поддев светловолосого локтём в бок. – Он же просто мой друг.
– Понимаю, но нехорошо при этом забывать об остальных мечах, – слегка щёлкнул [Твоё имя] по носу юноша.
/Цурумару не из тех, кто от ревности будет закатывать скандал на всю цитадель и в порыве чувств швыряться кухонной утварью и предметами интерьера, он предпочтёт устранить назойливого соперника быстро и незаметно. Неудивительно, если Муцуноками какое-то время будут буквально преследовать неудачи: то кто-то «случайно» выльет на голову ведро воды, то он сам споткнётся на ровном месте. Цурумару если и не пойдёт в открытую конфронтацию, то всем своим видом и действиями покажет соперникам, кому ты принадлежишь./
Учигатаны
Накигицунэ:
/Старается по возможности не пересекаться с этими двумя, дабы не попасть под горячую руку./
Содза Самондзи:
/Его забавляют и детские попытки Шиши-О заполучить твоё внимание, и не менее детское соперничество Цурумару и Муцуноками за тебя./
Касю Киёмицу:
– Вы только посмотрите, как эти двое из кожи вон лезут, чтобы побыть с госпожой, – язвительным тоном протянул Касю, – как будто в перетягивание каната играют.
/Сочувствует тебе, оказавшейся камнем преткновения между Цурумару и Муцуноками, хотя не может не признать, что ему даже в какой-то степени весело./
Яматоноками Ясусада:
/В отличие от Касю, не видит ничего смешного в этой ситуации и думает, что тебе нужна помощь./
Идзуминоками Канэсада:
– Госпожа, Цурумару правильно поступает, ограждая Вас от общения с этим… Муцуноками. Хихоньки да хаханьки – вот и всё, на что он способен, и в бою я бы доверил свою спину Цурумару, а не ему, – заключил шатен, гордо тряхнув волосами.
/На дух не переносит Муцуноками и отчасти из-за этого так негативно отзывается о нём. На самом деле может не питать особой симпатии и к Цурумару, просто, как говорится, из двух зол выбирают меньшее./
Касэн Канэсада:
/В отличие от брата, к Журавлю относится опасливо, припоминая и его садистскую сторону личности. Он не утверждает, что тебе обязательно грозит опасность, но советует быть начеку./
Муцуноками Ёшиюки:
– [Твоё имя], ну наконец-то ты пришла! – поприветствовал девушку Муцуноками, предвкушая их очередную совместную забаву.
Внезапно он приметил приближающегося к компании Цурумару.
– А он-то что здесь забыл? – нахмурился парень.
– Извини, ничего не могу поделать, – [Твоё имя] ободряюще похлопала Муцуноками по плечу. – Да ладно, вместе же веселее.
– Тогда чур мы с тобой в одной команде против Цурумару! – заявил тот как можно громче, чтобы его слова донеслись до ушей Кунинаги.
/Ты можешь считать Муцуноками хорошим товарищем, с которым весело проводить время и от случая к случаю даже шалить, однако сам парень давно видит в тебе нечто большее, чем просто подругу, и изо всех сил препятствует вашему общению с Цурумару, постоянно норовя тебя куда-то утянуть прямо из-под носа последнего, чем вызывает у Журавля недовольство. Муцуноками упорно не сдаётся и не желает признавать своё поражение, полагая, что ты всё ещё можешь изменить своё решение и сделать выбор не в пользу Цурумару./
Яманбагири Кунихиро:
/Ничего не говорит, но по его вымученному взгляду, обращённому к тебе, можно догадаться, что парень уже ждёт не дождётся, когда ты положишь конец соперничеству Цурумару и Муцуноками./
Хатисука Котэцу:
/При одном даже упоминании имени Цурумару высокомерно фыркает, а всё из-за одного случая, когда тот шутки ради устроил удавшийся розыгрыш над Хатисукой./
Оокурикара:
/Откровенно называет этих двоих клоунами и считает, что они только тратят силы и нервы впустую./
Хешикири Хасебэ:
– С виду Цурумару – парень весёлый, с чувством юмора, да только характер у него нестабильный, – Хешикири оценивающе разглядывал молодого человека, корчащего рожи [Твоё имя], – как бы не вышло это боком госпоже…
/Не теряет бдительности ни при каких обстоятельствах, но виду, что не доверяет Цурумару полностью, не подаёт./
Додануки Масакуни:
/Полностью солидарен с Яманбагири и Оокурикарой, так как от борьбы Цурумару и Муцуноками понемногу начинает уставать вся цитадель./
Другие
Иватооши:
– Славный парень достался госпоже [Твоё имя]: и сильный, и весёлый, – хохотнул молодой человек.
/Считает Цурумару хорошей партией для тебя./
Никкари Аоэ:
– А по-моему, весьма забавно наблюдать за соперничеством Цурумару и Муцуноками и за реакцией госпожи [Твоё имя], – пожимая плечами, хихикнул Никкари.
/Составляет компанию Киёмицу, когда намечается очередное шоу с участием вышеназванных мечей, только попкорна не хватает./
Ягэн Тоширо:
– Главное, чтобы от этих двоих не пострадала цитадель или кто-либо из мечей. – Ягэн говорил таким тоном, будто бы делал девушке выговор. – На мыльной воде, которую кое-кто разлил в тот раз, мог поскользнуться не только Муцуноками.
/На конфликт между молодыми людьми Ягэну по побоку, а вот за сохранность имущества в ходе их разборок при этом переживает./
Хорикава Кунихиро:
– Как можно так открыто насмехаться над Цурумару и Муцуноками, они же ведут себя так, потому что оба любят госпожу [Твоё имя]! – возмущался Хорикава. – Это совсем не смешно!
/Взяв на себя роль «голоса совести», пытается образумить некоторые мечи, которые от души потешаются над ситуацией./
Отэгинэ:
/Вы можете нечасто пересекаться или видеться, но взгляд парня неизменно направлен в твою сторону, о чём ты, возможно, даже не подозреваешь. Однако Отэгинэ опасается, что, начав шаги по завоеванию тебя, он может потерять те доверительно-тёплые­ отношения, сложившиеся между вами, и вдобавок нажить себе врагов, поэтому не спешит выходить из тени./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-26-test-tainaj­a-poklonnica-curumar­u-kuninaga.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Цурумару Кунинага
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Оокурикара Anna4an 13:27:38
­NBene 19 июля 2017 г. 21:02:39 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Отыскать Оокурикару было задачей не из лёгких: словно волк-одиночка, он держался особняком ото всех, не стремился поддерживать разговор и уж тем более его заводить. Поэтому, когда [Твоё имя] наконец добралась до цукумогами, её щёки были пунцовыми не столько из-за жуткого смущения, сколько от продолжительного бега. Парень в одиночестве сидел на своём излюбленном месте и, увидев приближающуюся [Твоё имя], намеревался уйти, однако девушка издалека окликнула:
– Оокурикара!..
Ослушаться саму Саниву парень не мог, поэтому, сощурив глаза, стал терпеливо дожидаться, когда девушка окажется подле него.
[Твоё имя] тяжело дышала, она даже несколько секунд простояла, упёршись ладонями в колени, прежде чем вынуть из рукава небольшой конверт.
– Пожалуйста, прочти. – Девушка протянула его Оокурикаре.
– Задание? – Тот недоумённо поднял одну бровь.
– Нет.
– Тогда…
– Сейчас. Это приказ, – сказала [Твоё имя] и нахмурилась: прибегать к таким методам в её планы не входило.
Оокурикара вздохнул и, пожав плечами, взял конверт и вскрыл его. Внутри лежал небольшой лист тонкой писчей бумаги, полностью заполненный некрупным аккуратным почерком [Твоё имя]. Письмо начиналось провокационно:
«За что ты так ненавидишь окружающий мир, что в каждом новом бою надеешься встретить свою смерть?
Мне больно каждый раз видеть, как ты отдаёшь войне всего себя, как, обессиленный, почти замертво падаешь на землю после ожесточённой схватки, как на тебе не оказывается и живого места, когда я обрабатываю твои раны.
Ты по-прежнему можешь считать, что у тебя нет ни дома, ни друзей, ни семьи, но ты всегда можешь рассчитывать на мою любовь».
Оокурикара моментально залился краской и зажал рот ладонью, чтобы не застонать.
Лишённый ласки и внимания со стороны прежних хозяев, он и понятия не имел, что такое любовь, поэтому заботу со стороны [Твоё имя] поначалу воспринимал как должное, ведь ухаживать за мечами было её прямой обязанностью. Однако постепенно Оокурикара начал осознавать, что ему приятна нежность, начал привязываться. И одновременно страдать от этого. Он чаще обычного огрызался, сбегал, но и даже тогда [Твоё имя] не отталкивала его. Достаточно было лишь одной небольшой искры, чтобы в сердце парня разгорелось пламя страсти. И это случилось.
Оокурикара медленно перевёл взгляд на [Твоё имя]: потупив глаза, она робко мялась на месте и теребила рукав своего лёгкого кимоно. Парень не умел красиво говорить, но ему вдруг захотелось обнять девушку. И он это сделал.
Оказавшись прижатой к рельефному торсу, [Твоё имя] почувствовала, как бешено колотится сердце Оокурикары.
– Никогда не покидай меня. – Ухо девушки опалил горячий шёпот.
– Никогда не покину, – ответила [Твоё имя], потянувшись за поцелуем.
­­
Оодачи
Ишикиримару:
– Замечательно! Я думаю, по-настоящему Оокурикара раскроется именно в любви, – поддержал госпожу молодой человек. – Однако прошу, будьте очень осторожны, может статься, вскоре ему на крови придётся доказывать серьёзность своих намерений…
/Ишикиримару предостерегает вас двоих, намекая на одного твоего поклонника, поведение которого не всегда можно назвать адекватным. Не исключено, что он скоро явит себя, оттого Ишикиримару и спешит предупредить о возможной опасности./
Таротачи:
/Предался ненужным размышлениям о вечном. До страстей земных ему дела нет./
Джиротачи:
/Оокурикару находит нелюдимым, странным и даже пугающим и восхищается твоей мужественностью./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– Оокурикаре это только пойдёт на пользу, – рассудил Микадзуки. – Любящее сердце госпожи [Твоё имя] избавит его от комплексов.
/Микадзуки думает, зря Оокурикара считает себя никчёмным, и надеется, что ты поможешь ему научиться ценить себя./
Когицунэмару:
[Твоё имя] и Когицунэмару отдыхали на веранде после напряжённой работы в поле: примостившись на ступеньках, [Твоё имя] перебирала длинные волосы молодого человека, позволив тому положить свою голову ей на колени.
– Нравится мой мех, да? – усмехнулся лис, щуря глаза.
Девушка накрутила на палец прядь белоснежных волос:
– Да. Очень мягкий.
Когицунэмару задумчиво посмотрел в сторону горизонта:
– Пора выдвигаться. Солнце скоро зайдёт.
– Давай посидим ещё немного, – взмолилась [Твоё имя], – ноги отваливаются.
– Мне что, понести тебя как принцессу? – хохотнул Когицунэмару и в действительности подхватил девушку на руки. – Как пушинка.
/Когицунэмару наслаждается временем, проведённым с тобой, и как может стремится растянуть эти сладостные минуты. Его ни капли не пугает мрачный Оокурикара, прожигающий своих соперников злобным взглядом: влюблённый в тебя Лис - ещё тот собственник, и теперь он вряд ли сдастся без боя./
Ичиго Хитофури:
/Не одобряет того, что ты слишком, по его мнению, раскованно ведёшь себя в обществе других представителей мужского пола, уже остановив свой выбор на Оокурикаре, однако своё возмущение скрывает за вежливой улыбкой./
Угуйсумару:
– Меньше слушай злые языки, – беззаботно изрёк парень, отпивая зелёный чай. – Только ты знаешь, как поступать лучше.
/Совет вполне в духе Угуйсумару: он считает, не нужно переживать, что говорят о ваших отношениях другие, и призывает жить в своё удовольствие./
Акаши Куниюки:
– Хм-м, а с Когицунэмару они даже лучше вместе смотрятся… – прикинул что-то в голове Акаши.
/Стал случайным свидетелем сцены с Когицунэмару, но не спешит в чём-то тебя осуждать, ведь всё было в рамках приличия./
Сёкудайкири Мицутада:
– Кури-чан и [Твоё имя]? Серьёзно? – обрадовался Мицутада, подняв брови от удивления. – Вот так новость! Не думал, что он выдаст себя вот так сразу…
/Искренне рад за друга и теперь, видя вас вместе, непременно будет подмечать, ка хорошо вы смотритесь вместе, вызывая раздражённые вздохи у Оокурикары и смущённую улыбку у тебя. Этот меч можно назвать твоей мамочкой: Мицутада всегда готов тебя выслушать и дать действенный совет, как найти подход к Оокурикаре./
Косэцу Самондзи:
– Удивительно, как любовь может преобразить даже замкнутую и мрачную личность… – тихо сказал Косэцу.
/Вообще-то, Косэцу по натуре доброжелателен, так что будет только рад, если у вас всё получится./
Ямабуши Кунихиро:
/Первое время находился в лёгком шоке: он и не думал, что одиночке-Оокурикаре­ вообще кто-то может нравиться./
Шиши-О:
/Не состоит в близких отношениях с Оокурикарой, но видел его в сражении и поэтому немного опасается, но, в принципе, предполагает, что наедине он может быть совсем другим человеком. Рад за тебя и желает вам только счастья./
Цурумару Кунинага:
– Неужели нашлась девушка, которая пришлась по вкусу нашему проблемному Кури-чану? – хохотнул Цурумару, почёсывая затылок. – Госпожа, ну Вы даёте…
/С Цурумару вас связывают хорошие дружеские отношения, правда, он всё же не преминет случаем устроить над тобой пару розыгрышей, но всё же относится к тебе гораздо уважительней, чем к кому бы то ни было: ты, как-никак, Санива. Искренне обрадовался вашему воссоединению с Оокурикарой и считает, что любовь изменит его в лучшую сторону./
Учигатаны
Накигицунэ:
Лисёнок-компаньон быстро семенил вслед за хозяином, заинтересованно тараторя:
– А правда, что госпоже [Твоё имя] по нраву больше тот большой Лис? Я недавно видел, как он нёс её на руках до самой цитадели, а она заливисто смеялась и…
– Молчи, – осадил его Накигицунэ. – Ложные слухи ни к чему.
/Заботится о твоей чести, хотя ваши отношения с Оокурикарой его, в общем-то, не волнуют./
Содза Самондзи:
– Неудивительно, что Оокурикара в конечном счёте отозвался на хорошее отношение к себе, – сказал Содза. – Мало кто выбирает одиночество по доброй воле.
/Теперь спокоен за Оокурикару, ведь парень оказался в заботливых и любящих руках./
Касю Киёмицу:
/Думает, что Оокурикарой движут не чувства, а физическое влечение, и с интересом ждёт развития событий./
Яматоноками Ясусада:
– А разве Оокурикара не разозлится, если узнает, что госпожа [Твоё имя] благосклонно относится к Когицунэмару? – взволнованно тараторил Яматоноками. – Или она не замечает, что он явно неравнодушен к ней?
/Искренне волнуется за сохранность твоих отношений с Оокурикарой. Создаётся впечатление, что он переживает даже больше тебя./
Идзуминоками Канэсада:
– Кажется, среди мечей назревает что-то неладное... – то и дело оглядывался по сторонам шатен. – В воздухе так и витает аура напряжения...
/Одним из первых сумел распознать тревожные звоночки: кое-кому из твоих ухажёров совсем не по нраву, что твоим фаворитом оказался именно Оокурикара, и Идзуминоками чувствует этот гнев на интуитивном уровне./
Касэн Канэсада:
– Ради госпожи [Твоё имя] Оокурикара начал меняться, – Касэн улыбнулся, – стало быть, его любовь настоящая.
/Постепенные изменения в характере Оокурикары считает положительным знаком, и ему очень любопытно узнать, каким может стать молодой человек./
Муцуноками Ёшиюки:
– В принципе, с виду он парень толковый, может, научить его обращаться с огнестрелом? Холодное оружие ведь скоро утратит свою былую значимость, хотя... – что-то прикидывал в голове Муцуноками. – Кажется, Оокурикара довольно консервативен касательно вещей такого рода. И что на это скажет госпожа [Твоё имя]?..
/Надеется, что с твоей помощью сможет познакомиться с Оокурикарой поближе: тот кажется ему сильной и загадочной личностью./
Хатисука Котэцу:
– Диву даюсь, как сама госпожа [Твоё имя] могла выбрать себе в спутники Оокурикару... – презрительно фыркнул Хатисука. – Он же всего лишь мумейто, на нём нет даже клейма мастера...
/Не в восторге от твоего выбора, так как придерживается мнения, что, если уж на то пошло, Санива должна быть с кем-то достойным её; Оокурикара же критериям Хатисуки категорически не соответствует. Однако сердцу не прикажешь.../
Яманбагири Кунихиро:
– Любовные подробности меня не интересуют, – коротко бросил парень и поспешил удалиться.
«Ведь в сторону копии она даже не посмотрит», – с горечью подумал Яманбагири, ещё больше натягивая капюшон.
/Страдания юного Вертера во всей красе. Бедняга Яманбагири и не надеется на взаимность, утверждая, что Оокурикаре такая «никчёмная копия», как он, и в подмётки не годится. Так что теперь парень лишь томно вздыхает, едва ты оказываешься в зоне видимости, и провожает тебя мечтательным взглядом./
Оокурикара:
/От него не дождёшься красивых признаний и пламенных речей, однако свои чувства Оокурикара доказывает не словом, а делом: в бой он бросается уже не так опрометчиво, понимая, что есть та, кто ждёт его возвращения, и согласен даже выполнять работу по дому. Оокурикара крепко держится за своё счастье, и можешь не сомневаться, он не позволит тебя у него отобрать./
Хешикири Хасебэ:
– Отлично, наконец-то госпожа [Твоё имя] объяснит этому парню, что нельзя бросаться в каждый бой как в последний, – фыркнул Хасебэ. – Ещё успеет расстаться с жизнью.
/Хасебэ всё мечтал о ком-то, кто хоть немного сможет контролировать Оокурикару, и теперь готов аж небеса благодарить./
Додануки Масакуни:
/Считает Оокурикару сильным и свирепым противником и поэтому уважает твой выбор. Думает, что парень способен защитить тебя, и не беспокоится за твою сохранность./
Другие
Иватооши:
– Гья-ха-ха, не смешите меня, этот одиночка порой о себе-то позаботиться не может, не говоря уже о том, чтобы защитить кого-то другого!.. – откровенно расхохотался Иватооши, и в его глазах вдруг промелькнул безумный огонёк. – Хотя… Быть может, мне следует вызвать Оокурикару на бой и проверить его умения?.. [Твоё имя] должна знать, с кем имеет дело…
/Возмущён сложившейся ситуацией, так как сам сгорает от любви к тебе, и в открытую насмехается над Оокурикарой, считая того слишком своенравным и импульсивным. Близок день, когда он бросит вызов своему оппоненту, и уж тогда Иватооши не остановят ни Когицунэмару, ни Яманбагири, ни сам Оокурикара: за плечами молодого человека 999 поверженных, и в припадке ярости ему ничего не стоит сделать тысячным кого-то из них./
Никкари Аоэ:
– Необычная пара, – оценивающе прикинул Аоэ. – Надеюсь, госпожа [Твоё имя] научит его хотя бы немного выражать свои эмоции…
/Даже тут не упустит момент, чтобы пустить в ход свои хохмы./
Ягэн Тоширо:
/Не хочет какими-либо заявлениями влиять на твою судьбу, поэтому лишь пожимает плечами, утверждая, что распоряжаться своей жизнью следует самой./
Хорикава Кунихиро:
– Оокурикара раньше постоянно твердил, что ему не нужны друзья, и предпочитал одиночество, – вспоминал Хорикава, – но, видимо, даже ему трудно без чьей-то любви и ласки.
/Подчас сравнивает Оокурикару с прирученным диким зверем и в который раз убеждается, что любовь способна на многое./
Отэгинэ:
/Настороженно косится на Иватооши после его заявления, готов даже в случае чего его образумить./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-27-test-tainaj­a-poklonnica-ookurik­ara.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Оокурикара
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Микадзуки Мунечика Anna4an 13:26:46
­NBene 19 июля 2017 г. 21:13:06 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Нос к носу столкнувшись с Микадзуки Мунечикой в проходе между комнатами, [Твоё имя] не на шутку растерялась: она никак не предполагала, что парень закончит работу раньше и решит вернуться в покои.
– Госпожа искала меня? – поинтересовался Микадзуки и вдруг обратил внимание на миниатюрный конверт, который [Твоё имя] держала в руках. – Это мне?
– А, это, – девушка поспешно спрятала руки за спину, – нет-нет, пустяки…
Она обогнула Микадзуки и торопливо засеменила из комнаты.
– Молодёжь такая шустрая… – донеслось до неё, что заставило [Твоё имя] стиснуть зубы.
Микадзуки всё ещё видел в ней ребёнка, но никак не девушку, как бы она ни старалась.
Вечер выдался тёплым, и по традиции [Твоё имя] вышла на веранду полюбоваться закатом, играющим красно-жёлтыми оттенками. Думая о своём, она наблюдала, как высоко в небе медленно проплывают облака, окрашиваясь в оранжевый и розовато-персиковый­. Неожиданно кто-то набросил ей на плечи накидку. [Твоё имя] вздрогнула.
– Вечером становится прохладно. – Совсем рядом раздался голос Микадзуки.
Девушка перевела взгляд на молодого человека: Микадзуки стоял с парой чашек, одну из которых протянул [Твоё имя]:
– Зелёный чай расслабляет. Вижу, госпожа сильно устала за сегодняшний день.
– Спасибо, – поблагодарила [Твоё имя], принимая напиток: от жидкости поднимался согревающий пар.
Микадзуки заботился о ней как о родной дочери, и эта забота – всё, что было у девушки.
– Быт Санивой порой так утомляет… – вздохнула она.
– Вы, молодые, быстро восстанавливаете силы, – ободряюще улыбнулся Микадзуки.
Голос [Твоё имя] вдруг стал резче:
– Говоришь как старик.
– Так и есть. Я многим старше доброй половины мечей в цитадели.
Микадзуки протянул руку, чтобы потрепать девушку по волосам, но та остановила её:
– Но это не значит, что со мной можно обращаться как с ребёнком.
– [Твоё имя], что-то случилось? – посерьёзнел парень.
Она безмолвно вытащила конверт и, вложив его Микадзуки в руку, унеслась прочь.
«Я уже давно пытаюсь подавить в себе все эти чувства к тебе, но, увы, попытки мои тщетны. Я не надеюсь на взаимность, будет достаточно, если ты и дальше позволишь находиться рядом, ведь так я становлюсь чуточку счастливее».
Он нашёл её сидящей в одиночестве под деревом сакуры: спиной прислонившись к вековому стволу, [Твоё имя] вдыхала аромат цветов. Завидев Микадзуки, девушка прикрыла лицо рукавом кимоно, но тут же отдёрнула руку, поняв, что занимается глупостями.
Микадзуки присел почти вплотную к [Твоё имя], и она выпалила, являя его взору ярко-розовый румянец, проступивший на щеках:
– Если считаешь всё это детскими шалостями – так и скажи! Лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
– Если двое сердец любят друг друга, то какая разница, сколько между ними лет? – спросил Микадзуки, ловя губы [Твоё имя].
­­
Оодачи
Ишикиримару:
– Что? М-микадзуки и [Твоё имя]? – переспросил Ишикиримару, слегка покраснев и явно не веря своим ушам. – По правде, я и не предполагал, что дело примет такой оборот…
Он ненадолго о чём-то задумался и сложил руки в молитве:
– По крайней мере, надеюсь, они позволят мне помолиться за них. Микадзуки поистине повезло: [Твоё имя] – потрясающая девушка.
/Не удивляйся, если всегда такой спокойно-доброжелат­ельный Ишикиримару какое-то время будет ходить как в воду опущенный и несколько меланхолично реагировать на твои обращения к нему, ведь молодой человек сам испытывает к тебе самые тёплые чувства, а тут вдруг такой сюрприз! Однако рушить вашу пару он не станет: Ишикиримару – священный меч, который будет искренне радоваться счастью своей возлюбленной, даже если видеть её с кем-то другим принесёт ему боль./
Таротачи:
– Госпожа [Твоё имя], могу я попросить Вас об одном одолжении? – Таротачи тактично отвёл девушку в сторону.
– Конечно, – та напряглась, – что-что случилось?
– Можно и так сказать. Пожалуйста, ограничьте Джиротачи доступ к алкоголю, ну или хотя бы запретите распивать его прямо в цитадели. У него уже и постоянные посетители появились.
/Уже порядком устал от попоек брата и боится, что тот скоро споит половину мечей. Надеется, что, как Санива, ты примешь необходимые меры./
Джиротачи:
Увидев на пороге [Твоё имя], Джиротачи радостно отсалютовал:
– А-а, это Вы, госпожа! Я думал, опять Ичиго...
– Ичиго Хитофури? – переспросила девушка. – Разве он пьёт?
– О-о, да ещё как! – подмигнул ей парень, отхлёбывая из тёко. – Словно горе заливает. Ох и быстро же он напивается... Он, кстати, в бреду часто упоминает Ваше имя.
[Твоё имя] шокировано посмотрела на Джиротачи.
– Да-да. Между вами что-то произошло?
/Джиротачи только что спалил Ичиго, который почти каждый вечер исправно наведывается к нему при помощи спиртного залечивать душевные раны: Хитофури сам неровно к тебе дышит, и он ну никак не ожидал, что отношения между тобой и Микадзуки наберут такие обороты. А Джиротачи и рад, у него наконец постоянный собутыльник появился./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
/Очень бережно обходится с тобой, чуть ли не пылинки сдувает. Микадзуки по-особому заботился о тебе с самого начала, но и предположить не мог, что его любовь ты перепутаешь с отеческой, а ведь молодой человек просто не хотел на тебя давить и терпеливо ждал, когда ты сделаешь ответный шаг, который получился весьма оригинальным. Однако Микадзуки не жалеет, что всё обернулось именно так, ему куда важнее настоящее, а оно у вас прямо-таки сказочное./
Когицунэмару:
/Не выказывает своего довольства в открытую, но он рад, что его госпожа теперь в надёжных и любящих руках./
Ичиго Хитофури:
Оказавшись с [Твоё имя] наедине, молодой человек вдруг залился краской:
– Спасибо, что посидели с моими младшими братьями прошлым вечером. Акита ещё маленький и боится темноты…
– Не стоит, – добродушно отмахнулась девушка, – у тебя чудесные братья.
– П-правда? – Ичиго зарделся окончательно, как будто бы комплимент предназначался ему, и поспешил удалиться. – Прошу извинить, мне надо бежать.
/При виде тебя влюблённый Ичиго становится уж больно неловким и зажатым, трудно даже представить тот фонтан чувств в его душе, когда ты заговариваешь с ним или невзначай дотрагиваешься до него. А ещё юноша очень страдает от осознания, что теперь вам точно не суждено быть вместе. Уж не из-за этого ли Ичиго в последнее время пристрастился к алкоголю?/
Угуйсумару:
– Госпожа [Твоё имя] привлекает столько чистых сердец, что это начинает приносить ей неудобства, – по-филосовски заметил Угуйсумару. – Как иронично.
/Комментирует ситуацию с расстояния, попивая свой излюбленный чай. Вмешиваться и докучать советами даже не входит в его планы./
Акаши Куниюки:
/Акаши нравится, что твой избранник спокоен и мягок, и придираться к чему-либо он вряд ли станет: парень слишком ленив, чтобы тратить силы на негодования./
Сёкудайкири Мицутада:
– Уверен, Микадзуки сумеет позаботиться о госпоже [Твоё имя] как следует, – одобрительно кивнул Мицутада, – да и характер у него приятный. Повезло госпоже.
/Не желает и слушать о каких-то там других твоих поклонниках, так как Микадзуки считает наиболее подходящей тебе парой./
Косэцу Самондзи:
/Пытается смотреть на ситуацию как реалист: у человека и меча вряд ли есть будущее. Однако и расстраивать тебя парню тоже не хочется./
Ямабуши Кунихиро:
/Пока ему не подворачивалась возможность оценить силу твоего избранника, но Ямабуши с нетерпением ждёт момента, когда окажется с Микадзуки в спарринге./
Шиши-О:
/Парень ещё слишком молод и наивен, чтобы познать все тонкости взаимоотношений, и искренне не понимает, как из-за них может быть столько проблем./
Цурумару Кунинага:
– Как можно так долго сидеть вместе и даже словечком не перекинуться? – недоумевал Цурумару, глазея на пару, пьющую чай в полной тишине. – Можно же столько всего обсудить…
/То, что в обществе кого-то можно чувствовать себя настолько комфортно, что разговоры наоборот становятся лишними, находится за пределами понимания Цурумару, да и не удивительно: парень так привык к деятельности!../
Учигатаны
Накигицунэ:
/Сравнивая твоих поклонников, пришёл к выводу, что ты обладаешь какой-то магнетически притягательной личностью. А что? Ведь все они, как на подбор, мечи с хорошей репутацией: скромные, добрые, порядочные, заботливые, старательные.../
Содза Самондзи:
– Не слушай Косэцу, – молодой человек махнул рукой, – любовь – это всегда прекрасно…
/В противовес брату поддерживает вас обоих, подмечая плюсы от вашего союза./
Касю Киёмицу:
– Госпожа, Вы уже огласили список отправляющихся в экспедицию вместе с Вами?
– Нет, – на секунду задумалась девушка, – в принципе, группа ещё корректируется. А что?
– Мне кажется, следует включить туда Яматоноками. Он – умелый меч, того и гляди зачахнет без боёв.
/Да-да, без боёв. Ясно видит симпатию друга, но понимает, что мало чем может помочь, поэтому действует тонкими намёками и подталкивает тебя к решениям в пользу Яматоноками./
Яматоноками Ясусада:
– Микадзуки – настоящий счастливчик, – мечтательно протянул паренёк. – [Твоё имя] такая добрая, понимающая, отзывчивая, красивая…
/Список может продолжать до бесконечности. Как видно, не только Ишикиримару и Ичиго сумели разглядеть твою глубокую и многогранную натуру, однако Яматоноками слишком стеснителен, чтобы предпринять что-либо, особенно после случившегося./
Идзуминоками Канэсада:
– Госпожа, я поддерживаю предложение Касю и считаю, что Яматоноками стоит перевести в наш отряд, – скороговоркой выдал шатен, поспешно добавив: – Просто… мы – уже вполне сработавшаяся команда.
/Ясусада – меч, дружественный Канэсаде, и молодой человек не может оставаться в стороне, видя, как по тебе вздыхает Яматоноками./
Касэн Канэсада:
/Думает, что тебе лучше было бы с Ишикиримару или Ичиго (ну как тут не заметить их безмолвных страданий?), но осознаёт, что вмешиваться сейчас достаточно опасно./
Муцуноками Ёшиюки:
/Наблюдает, как некоторые мечи так и пытаются свести с тобой сопротивляющегося и краснеющего Ясусаду, подталкивая его к признанию, и думает, что ему, возможно, навязали эти чувства./
Хатисука Котэцу:
– Микадзуки Мунечика – именитый красивый меч с богатой историей, так что [Твоё имя] не ошиблась в выборе, – одобрительно кивнул Хатисука. – У госпожи хороший вкус.
/Молодой человек относится к вашим отношениям несколько... потребительски. Его больше заботит внешняя сторона вопроса, и Хатисука доволен тем, что вы хорошо смотритесь вместе, не углубляясь в сами чувства./
Яманбагири Кунихиро:
– Как будто копии или подделки не способны на глубокие искренние чувства... – огрызнулся Яманбагири в сторону Хатисуки.
/Оскорблён высказыванием последнего, ещё острее начав ощущать свой комплекс./
Оокурикара:
– Слишком стар для неё, – поморщился молодой человек, – хотя по виду не скажешь.
/Похоже, Оокурикара – один из немногих, для кого возраст играет главную роль. Всё не может свыкнуться с твоим выбором./
Хешикири Хасебэ:
/Вообще-то он рад за свою госпожу; пусть радость проявляет довольно сдержанно, но зато она искренняя./
Додануки Масакуни:
– …да он же ведёт себя как старый дед, – Додануки в недоумении вскинул одну бровь, – и что в нём такого могло зацепить госпожу?..
/Не переживай, он тебя не осуждает. Просто не понимает./
Другие
Иватооши:
– Скучный он у тебя, – беззлобно бросил Иватооши, – какой-то весь правильный и спокойный…
/Обижаться на него просто бессмысленно: Иватооши привык рубить правду-матку. При этом каких-то негативных чувств к вашей паре не испытывает./
Никкари Аоэ:
– Госпожа [Твоё имя] – чистый и невинный человек, – заметил парень. – Микадзуки, конечно, неплохой выбор, но ей лучше бы подошёл некто… скажем, с более возвышенными чувствами.
/Вещает Никкари, намекая на… Ишикиримару. Дал себе слово не вмешиваться, да ему, по сути, и всё равно, что у вас там происходит, однако лицезреть упавшего духом товарища нравится Никкари ещё меньше. Планирует потихоньку начать наставлять тебя на «путь истинный»./
Ягэн Тоширо:
– Братец Ичиго в последнее время какой-то… потерянный. Даже младшенькие заметили перемену в его поведении и безуспешно пытаются его развеселить, – рассказывал Ягэн, беседуя с [Твоё имя]. – Госпожа, может ли это как-то быть связано с отношениями между Вами и Микадзуки? Вы ведь стали очень близки.
/Единственный, кто знает о чувствах старшего брата к тебе: как-то раз Хитофури выпил чуть больше положенного и оказался в медкабинете с раскалывающейся от спиртного головой и ноющим от неразделённой любви сердцем. В результате Ичиго, у которого уж больно развязался язык, взял да и вывалил Ягэну всю подноготную, ибо держать всё в себе стало для него просто невыносимо. Надо сказать, сам Тоширо всеми руками и ногами за Ичиго, и дело не только в том, что Ягэн сопереживает брату: он правда считает, что Ичиго для тебя более подходящая партия, чем Микадзуки, поэтому каждый раз намеренно заводит разговор о Хитофури в надежде, что ты одумаешься./
Хорикава Кунихиро:
/Так как по натуре Хорикава очень вежлив, вмешиваться и как-либо влиять на твой выбор он считает неэтичным, но вот Ишикиримару, Яматоноками и Ичиго ему жаль, ведь Хорикава видит чистоту их чувств к тебе./
Отэгинэ:
/Подметил опытность Микадзуки в сражениях и уверен, что такой умелый меч всегда сможет обеспечить безопасность его госпоже./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-28-test-tainaj­a-poklonnica-mikadzu­ki-munechika.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Миказуки Мунэчика
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Касю Киёмицу Anna4an 13:25:38
­NBene 19 июля 2017 г. 21:24:37 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
В нерешительности переминаясь с ноги на ногу, [Твоё имя] стояла напротив комнаты, где проживал Касю Киёмицу, и теребила конверт с письмом, написанным ещё задолго до прихода сюда. И поводом к решительным действиям послужили не столько рвущиеся наружу чувства девушки, сколько поведение самого парня: пару дней назад Касю закатил настоящую сцену ревности.
Искренне радуясь, что несколько раненых наконец пошли на поправку, [Твоё имя] круглые сутки дежурила у их постелей, обрабатывая и перевязывая раны, унося и принося еду, разве что с ложечки не кормила. И Касю это совершенно не понравилось.
«Они просто не хотят возвращаться на поле боя, вот и притворяются, чтобы ты подольше с ними сидела!» – возмущённо заявлял Касю.
«Что ты такое говоришь! – защищала пострадавших девушка. – Они же ранены, им нужен уход!»
«А другим мечам, про которые ты забыла, уход разве не нужен?»
[Твоё имя] помотала головой, отгоняя наваждение: эта неприятная сцена ещё долго не выйдет у неё из головы.
Надо сказать, данный случай не был единичным: Касю ворчал и ёрничал каждый раз, когда [Твоё имя], по его мнению, слишком много времени проводила в компании других мечей либо надолго задерживалась у кого-то. И девушка понимала, что этому нужно положить конец.
Из раздумий [Твоё имя] вывели приближающиеся голоса, и она засуетилась, осознав, что так и осталась стоять с конвертом в руках. Не придумав ничего лучше, она молниеносно ворвалась в пустующую комнату и припала ухом к бумажной перегородке. Касю возвращался в свои покои. Охнув, девушка поспешно бросила конверт на его постель и спряталась в проёме в стене.
Зайдя в комнату, парень сразу заметил белеющее на его подушке нечто.
– Письмо? Интересно, от кого? – Касю повертел конверт в руках. – И как оно тут оказалось?..
Он внимательно обвёл взглядом комнату, и [Твоё имя] ещё сильнее вжалась в стену, боясь быть обнаруженной. Послышалось шуршание и звук рвущегося конверта.
«Несправедливо полагать, будто если ты станешь хуже выглядеть или что-то вроде того, то я начну по-другому к тебе относиться или меньше любить. Нет, я люблю тебя совсем не за это».
– Госпожа [Твоё имя] любит меня?! – воскликнул Касю, не веря своим глазам и чувствуя, что стремительно краснеет.
«Я люблю тебя за то, какой ты есть, за то, как ты смотришь на меня и по-своему оберегаешь. И даже если у меня не всегда хватает времени на тебя, моё отношение неизменно. Пожалуйста, не сомневайся в моих чувствах».
Какое-то время Касю молча стоял посреди комнаты, пытаясь унять сердцебиение.
– Госпожа [Твоё имя], – позвал он с дрожью в голосе, – ты же всё это время стояла там, так ведь?..
Красная от смущения девушка вышла из укрытия, не поднимая глаз на Касю. Парень в мгновение ока оказался перед ней, прижимая к стене.
– Больше не заставляй меня так ревновать, – сказал Касю, перед тем как начал покрывать лицо [Твоё имя] поцелуями.
­­
Оодачи
Ишикиримару:
/Считает проявление симпатии и вспышки ревности Касю ещё детскими и думает, что ваш союз долго не продлится, понимая, однако, что это не ему решать, поэтому помалкивает./
Таротачи:
– Госпожа [Твоё имя], мой брат не слишком Вам докучает?
– Нет, – девушка задумалась, – а должен?
– Ах, так он ещё не сказал Вам? – как-то странно протянул брюнет. – Тогда забудьте.
/Своими речами ввёл тебя в заблуждение. Знает о чувствах брата к тебе, но намеренно держит тебя в неведении, считая, что узнать обо всём ты должна непосредственно от самого Джиротачи./
Джиротачи:
– Хозяйка решила почтить меня своим присутствием? Я рад! – щебетал Джиротачи, откупоривая очередную бутылочку саке.
Он вылил прозрачную жидкость в тёко и протянул её [Твоё имя]:
– Нет ничего лучше прохладного саке в жаркий летний день!
Девушка тактично, но решительно отклонила предложение:
– Спасибо, но у меня сегодня много дел.
– Как пожелаете, – улыбнувшись, пожал плечами Джиротачи и одним махом опустошил ёмкость.
/За беззаботным и игривым поведением в твоём присутствии скрывается нечто большее: Джиротачи ты очень нравишься, но он не знает, как ты его воспринимаешь, вот и пытается выведать это проверенным методом – напоив собеседника и дождавшись момента, когда тот сам начнёт откровенничать./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– Касю – порывистый и строптивый, а [Твоё имя] – спокойная и собранная, – рассуждал Микадзуки. – Они разные, но это именно то, что им нужно.
/Полагает, что вы с Касю уравновешиваете друг друга, и весьма доволен этим фактом./
Когицунэмару:
/С некоторых пор смотрит на тебя немного насмешливо. Удобно же ты, по его мнению, устроилась: Касю тебя на руках носить готов, Джиротачи – развлекает, а Мицутада с Хорикавой – так те и вовсе наперегонки бегут помогать по хозяйству./
Ичиго Хитофури:
– Зря Вы столько думаете об отношениях между Вами и Касю Киёмицу, госпожа, – успокаивал девушку Ичиго, – повода для беспокойства тут нет.
– Но ведь ревность рождается из-за неуверенности в себе, – возразила [Твоё имя]. – А мой избранник довольно ревнив...
– Он просто очень о Вас беспокоится. Когда любишь кого-то, его благополучие становится для тебя на первое место, и ты начинаешь заботиться о нём даже больше, чем о себе самом, – мягко рассказывал Ичиго. – Я говорю так, потому что у меня самого есть младшие братья.
/У вас уже сформировалась ежедневная традиция в доверительном тоне беседовать по душам за чашечкой чая перед сном. Может, Ичиго и не знает всего, что действительно происходит между тобой и Касю, но зато ты всегда можешь рассчитывать на его помощь./
Угуйсумару:
/Он вообще избегает категоричных оценок и поэтому лишь загадочно улыбается, предлагая тебе решать свою судьбу самой./
Акаши Куниюки:
/Честно говоря, парень охотнее предпочёл бы часок-другой вздремнуть, а не рассуждать о чьих-то там отношениях, пускай дело касается самой его госпожи./
Сёкудайкири Мицутада:
Стоя у плиты, [Твоё имя] крупно нарезала мясо, попутно вытирая со лба пот – на кухне было достаточно жарко – и обмахиваясь полотенцем. Приправы находились на самой верхней полке, и девушке пришлось залезть на табурет, чтобы дотянуться до заветного ящичка. Ножки опасно подогнулись, и [Твоё имя], потеряв равновесие, полетела вниз, как вдруг чьи-то сильные руки подхватили её и поставили на пол.
– Мицутада? – изумилась [Твоё имя], когда молодой человек продолжил разделку вместо неё. – Но тебе совсем не обязательно помогать мне, сегодня дежурит другой…
– Он передал свои извинения и что не сможет прийти, – перебил Мицутада. – Да и какой в этом смысл, раз уж я здесь?
/Врёт он всё: на самом деле меч этот даже не в курсе, что был нужен на кухне, ведь хитрец Мицутада подстроил всё так, чтобы самому оказаться наедине с тобой. Стоит заметить, что по отношению к тебе он ведёт себя как истинный джентльмен: подаст руку, если тебе трудно самой слезть с лошади, в промозглую погоду одолжит свою накидку, с радостью поможет по хозяйству… А такое отношение говорит о многом./
Косэцу Самондзи:
/Не нравится ему, что вокруг ваших отношений с Касю подняли такой кипиш. Предложил вместе с ним помедитировать в тишине и спокойствии, чтобы отдохнуть и разобраться в себе./
Ямабуши Кунихиро:
– Касю пока ещё совсем молод, но мне нравится, какой он упорный, я вижу в нём потенциал! Ка-ка-ка, благодаря тренировкам его тело станет таким же крепким, как моё! – похвастался Ямабуши, выставляя на всеобщее обозрение свои мускулы.
/Задумал сделать из Касю «настоящего воина» и мысленно уже разрабатывает ему программу тренировок. В принципе, при желании тебе удастся его образумить./
Шиши-О:
/Совершенно параллельно на Касю, а вот с тобой парень совсем не прочь повеселиться и поиграть время от времени. Жаль только, с появлением Касю в твоей жизни этого времени у тебя всё меньше и меньше…/
Цурумару Кунинага:
– Касю, по сути, ещё практически ребёнок, – размышлял молодой человек, наблюдая за прогуливающейся парочкой. – На её месте я бы выбрал кого-то более зрелого и менее экспрессивного, совсем как…
Цурумару замолк, увидев Мицутаду, тоскливо провожающего Касю и [Твоё имя] взглядом.
– Даже как-то жаль его.
/Не сказать, чтобы он одобрительно относился к твоему выбору, но вмешиваться и помогать товарищу или нет, ещё не знает – смотря как лягут карты и каково будет настроение у самого Цурумару./
Учигатаны
Накигицунэ:
/Наблюдает за робкими попытками приблизиться к тебе у Хорикавы и более смелыми – у Мицутады и гадает, как скоро ты обнаружишь их чувства к своей персоне./
Содза Самондзи:
– В прекрасную госпожу [Твоё имя] все так и влюбляются, – Содза вздохнул, – это так печально. Мы – всего лишь оружие, нам не постигнуть человеческие чувства в полной мере.
/Настроен пессимистично и нередко выражается меланхолично, заявляя о невозможности существования союза меча и человека./
Касю Киёмицу:
– Чтобы больше не видел тебя с этим пьяницей. – Касю недовольно покосился на Джиротачи.
[Твоё имя] невольно закатила глаза:
– Прошу, успокойся. Опять ты начинаешь подозревать всех подряд…
– Внешность обманчива, – совершенно серьёзно сказал Касю и за плечи развернул девушку к себе. – Я видел, какими глазами он на тебя смотрит. Мы все в курсе, на что он способен в таком состоянии на поле боя, и я не хочу проверять, что может случиться в повседневной жизни.
/Со стороны может показаться, будто Касю ревнует тебя к каждому столбу, однако на самом деле он просто хочет обезопасить тебя, пусть и в несколько своеобразной манере. И парень, конечно же, уже успел обнаружить парочку конкурентов в борьбе за твоё сердце, особенно настороженно относясь именно к Джиротачи. Тем не менее, Касю полностью уверен в себе и смело строит планы на ваше совместное будущее./
Яматоноками Ясусада:
– На самом деле Касю очень хороший!.. У него ведь не радужное прошлое, и из-за этого с ним порой бывает так трудно, но вместе с тем у него масса достоинств, – уверял девушку голубоглазый. – Он верный, честный, любящий…
/Из-за невесть откуда появившихся прочих поклонников начинает волноваться, как бы ты не отвергла Касю, вот и без устали расхваливает тебе своего друга./
Идзуминоками Канэсада:
– Я заметил, Хорикава зачастил в последнее время помогать Вам по дому, госпожа, – говорил молодой человек, возвращаясь с [Твоё имя] после долгой работы в поле, – так что Вы уж не отталкивайте его: парень он, вообще-то, хороший…
/В самом деле сочувствует своему самопровозглашённом­у адъютанту и, фактически, сдал Хорикаву со всеми потрохами, ибо тот буквально все уши Идзуминоками о тебе прожужжал./
Касэн Канэсада:
– Они такие разные, словно… солнце и луна, – наконец нашёл подходящее сравнение Касэн. – Он – горячий и достаточно эмоциональный, она – умиротворяющая и спокойная… Но вместе они – по правде завораживающее зрелище…
/Мыслит поэтично и совсем не против ваших с Касю отношений – это же так романтично!/
Муцуноками Ёшиюки:
/Видит в Касю амбициозного и талантливого для своих лет парнишку и уверен, что со временем вы станете сильной парой./
Хатисука Котэцу:
/Относится к сложившейся ситуации со снисхождением, считая всё это детскими забавами, и уже ждёт не дождётся, когда вы наиграетесь и займётесь делом./
Яманбагири Кунихиро:
– Госпожа уже достаточно взрослая, чтобы разобраться во всём самой, не прибегая к помощи других. – Яманбагири хмыкнул. – Чужие советы будут только мешать.
/Его взгляд так и говорит: «Решайте свои проблемы сами, а меня оставьте в покое». Не стремится быть участником набирающей обороты драмы./
Оокурикара:
/Его ни капли не волнует сложившийся любовный многоугольник, наоборот, эта ситуация даже начинает несколько раздражать парня: слишком уж много внимания вы, по его мнению, уделяете совершенно пустяковым вещам./
Хешикири Хасебэ:
/Скептически относится к долговечности вашего союза, однако сомнения никак не отражаются ни на его лице, ни на поведении. Он поддержит любой твой выбор./
Додануки Масакуни:
/Считает странным, что Касю красит ногти, носит серьги и прихорашивается как женщина, но в остальном претензий к нему не имеет, ведь боец он при этом неплохой./
Другие
Иватооши:
– Гья-ха-ха, хотел бы я знать, сможет ли Джиротачи ради госпожи [Твоё имя] отказаться от своей любимой выпивки? – потешался Иватооши. – Интересно, надолго ли его хватит?
/Открыто смеётся над его чувствами в надежде, что ты оценишь шутку. Может, объяснишь, что так поступать некрасиво?/
Никкари Аоэ:
– Киёмицу – ещё такой мальчишка… Госпоже [Твоё имя] трудно с ним придётся…
/Отчасти сочувствует тебе: ужиться с Касю и совладать с его характером довольно непросто./
Ягэн Тоширо:
/Не считает намерения Касю действительно серьёзными, ничего не говорит, но не уверен, что у вашей пары есть будущее./
Хорикава Кунихиро:
– [Твоё имя], Вам нужна моя помощь? – Хорикава неотступно следовал за девушкой, идущей по коридору с полной корзиной белья. – Глажка, стирка, уборка, готовка – я со всем справлюсь.
– Ох, Хорикава, ты такой помощник, – похвалила его [Твоё имя].
От услышанного комплимента паренёк чуть покраснел и отвёл взгляд в сторону:
– М-мне просто нравится Ваше общество…
/При тебе Хорикава прямо-таки мальчишкой становится: заикается, краснеет, часто рассеян и неуклюж. И если раньше все его мысли были заняты лишь обожаемым Канэ-саном, то теперь Хорикава буквально заваливает последнего рассказами о тебе. Он не надеется когда-нибудь увидеть себя на месте Касю, но ты смело можешь рассчитывать на него и в быту, и в бою./
Отэгинэ:
/Не настаивает, чтобы ты выслушивала его мнение, однако Отэгинэ предпочёл бы, чтобы ты уже ясно дала понять, кому отдашь предпочтение: и вам с Касю спокойнее будет, и другие поклонники перестанут томиться в неведении./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-29-test-tainaj­a-poklonnica-kasju-k­iemicu.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Касю киемицу
Прoкoммeнтировaть
Взято: Тест: Тайная поклонница - Додануки Масакуни Anna4an 13:24:09
­NBene 19 июля 2017 г. 21:35:20 написала в своём дневнике ­•Try your luck•
Додануки Масакуни ещё никто не писал любовных писем. Кроме того, [Твоё имя] даже не была уверена, умел ли он, этот сильный и мужественный юноша, добрую часть жизни проведший в боях, умел ли он читать вообще. Решение пришло совершенно неожиданно: сообщить о своих чувствах… в рисунке. И хотя девушка была неплоха в рисовании, пришлось приноровиться, чтобы как можно красивее изобразить задуманное.
Рисунок вышел по-детски невинным, но в то же время многоговорящим: [Твоё имя], прижимающая к себе тануки – енота, с которым иногда в шутку сравнивали самого парня. «С любовью» – гласила подпись внизу.
Долго искать Додануки не пришлось: парень, прикрыв глаза и закинув за голову руки, отдыхал около додзё для тренировок. [Твоё имя] стала пробирать дрожь: девушка и подумать не могла, что отдать послание возлюбленному окажется настолько психологически трудно.
– Конноске! – позвала [Твоё имя], завидев лисёнка неподалёку, и тот подбежал, радостно виляя хвостиком.
– Хозяйка! Чт..
– Тс-с-с! – [Твоё имя] прижала палец к губам и, свернув листок трубочкой, протянула его Конноске. – Вот, передай это Додануки Масакуни.
Лисёнок молча кивнул и со свёртком в зубах подбежал к парню.
– Хм? – Додануки приоткрыл один глаз, услышав сдавленное тявканье, и перевёл взгляд на послание. – От Санивы?
Кусая от волнения ногти, [Твоё имя] из-за угла наблюдала, как парень небрежно разворачивает рисунок и с недоумением изучает его пару минут. Не выдержав напряжения, девушка охнула и побежала прочь.
Когда подошло время совместной трапезы, оказалось, что Додануки в цитадели нет. [Твоё имя] буквально сбилась с ног, по нескольку раз прочёсывая додзё, конюшни и даже купальни. Когда она в очередной раз пробегала мимо жилых комнат, перед её глазами вдруг промелькнула до боли знакомая картинка, заставив девушку резко затормозить и развернуться на пятках. Она медленно подошла к одной из комнат и, затаив дыхание, раздвинула сёдзи. Постель, на которой спал Додануки, была чуть помятой, а прямо на подушке аккуратно лежал заветный рисунок.
А что Додануки? Всю дорогу до ближайшего в городе цветочного парень провёл в размышлениях, где же он мог слышать, что представители сильного пола в знак любви дарят своим избранницам красивые букеты…
­­
Оодачи
Ишикиримару:
/Считает, что любовь меняет людей (и не только их), и с тобой Додануки, возможно, будет более открытым, улыбчивым и дружелюбным./
Таротачи:
/К сожалению, парень слишком плохо осведомлён о человеческих отношениях, поэтому и судить о них не может./
Джиротачи:
/Не состоит в тесных отношениях с Додануки и, следовательно, сказать толком ничего не может. Да ему и не до этого – у парня вон, саке закончилось./
Тачи
Микадзуки Мунечика:
– Ха-ха-ха, – беззаботно рассмеялся молодой человек. – Значит, и мы, мечи, способны на глубокие чувства…
/Умиляется вашим отношениям, рассуждая, словно мудрый старец./
Когицунэмару:
– У госпожи столько поклонников, открыто борющихся за её расположение, что она совсем не замечает ещё одного прямо перед её носом, – хохотнул Когицунэмару. – А у Лисёнка губа не дура, на саму госпожу не побоялся позариться.
/Говоря о Лисёнке, имеет в виду не кого иного, как Накигицунэ. И хотя последний с виду ничем себя не выдаёт, лис-Когицунэмару, похоже, раскусил паренька. Рыбак рыбака, как говорится…/
Ичиго Хитофури:
/Мило улыбается, глядя на вас с Додануки и ваше отчасти детское и неумелое проявление симпатии друг к другу. В целом, не имеет ничего против вашей пары./
Угуйсумару:
– Ещё чаю, госпожа? – Угуйсумару выжидающе взглянул на девушку, и та кивнула. – Вы всё можете обсудить со мной…
/Твой личный психолог. Подсказывает, как лучше поступить в той или иной ситуации, помогает найти верное решение./
Акаши Куниюки:
– Как же шумно стало в цитадели в последнее время, – парень широко зевнул, прикрывая рот рукой, – совершенно не дают вздремнуть.
/Этого волнует только собственный потревоженный сон, а всё из-за того, что один твой поклонник решился-таки показать себя и устроить с Додануки «разборки по-питерски»./
Сёкудайкири Мицутада:
/Весьма удивлён твоему выбору, так как и предположить не мог, что его госпоже может прийтись по вкусу меч вроде Додануки. Противоположности притягиваются, что тут скажешь./
Косэцу Самондзи:
– Надеюсь, госпожа [Твоё имя] объяснит этим двоим, что драка – худший способ доказать свою любовь…
/Не одобряет твой выбор, но вслух ничего не говорит. Считает, что ты сама разберёшься, как и с кем тебе дальше жить./
Ямабуши Кунихиро:
– Ка-ка-ка-ка-ка! Додануки, конечно, сильный малый, но ему не выстоять против меня в честной схватке! – во всеуслышание заявил Ямабуши. – Решено: мы сразимся, и победителю и достанется [Твоё имя]!
/Длинные комментарии излишни: Ямабуши и сам не прочь видеть тебя с собой, поэтому расправиться с конкурентом предпочитает дедовским способом. Однако лучше бы тебе использовать свой авторитет Санивы и искоренить вражду в зародыше: тебе же не нужен разлад в команде?/
Шиши-О:
/Несколько побаивается Додануки, но уважает его силу и боевые навыки и думает, что тебе повезло с ним./
Цурумару Кунинага:
– А-ха-ха-ха! Вот умора, госпожа! – во весь голос хохотал Цурумару, обращаясь к девушке. – Они всерьёз надумали драться!
[Твоё имя] прошиб холодный пот:
– Что?! Додануки и Ямабуши? Я обязана их остановить!..
– Просто расслабьтесь и наслаждайтесь зрелищем, – махнул рукой парень. – Ничего им не будет с этого, вот увидите.
/А Цурумару и рад: наконец-то в цитадели происходит что-то интересное! Молодой человек глумится от души и считает, что волноваться тут не о чем: парни выпустят пар и быстро успокоятся./
Учигатаны
Накигицунэ:
/Симпатия, зародившаяся в сердце парня, рискует вот-вот угаснуть, так и не переродившись в полноценное чувство: Накигицунэ слишком тихий и застенчивый, чтобы завести разговор лично, без помощи своего компаньона-лиса, не говоря уже о противостоянии конкурентам в борьбе за твоё расположение, против которых у Накигицунэ, как он думает, нет и шанса./
Содза Самондзи:
/Хоть Додануки суров с виду, но Содза уверен, что внутри у него любящее сердце, и рад, что ты смогла разглядеть это./
Касю Киёмицу:
/Ему всё равно что на Додануки с Ямабуши, что на остальных поклонников. Пытаясь уладить разгорающийся конфликт, ты меньше внимания стала уделять остальным мечам, в том числе и Киёмицу, что заставляет парня чувствовать недовольство./
Яматоноками Ясусада:
– Накигицунэ каждый раз так неловко краснеет, когда госпожа [Твоё имя] оказывается рядом с ним, и пытается улизнуть, – хихикнул Ясусада. – Стоит ли мне сказать ей о его чувствах?
/Один из немногих, кто заметил симпатию Накигицунэ к тебе, но не уверен, поможет ли он ему, рассказав тебе о своих догадках./
Идзуминоками Канэсада:
– Когда же это всё уже закончится, – раздражённо выдохнул молодой человек. – Брат только о госпоже и говорит, мешая мне сосредоточиться на делах…
/Идзуминоками уже начинает надоедать эта суматоха. Желает, чтобы всё побыстрее улеглось, и не важно, в чью пользу будет исход./
Касэн Канэсада:
– Ума не приложу, как [Твоё имя] могла выбрать такого мужлана! – рассуждал молодой человек, расхаживая взад-вперёд по комнате. – Она же сама признавалась, что со мной у неё куда больше общего!..
/Касэн в искреннем недоумении, ведь он полностью был уверен, что с лёгкостью завоюет тебя, и тут такие откровения! Отрицательно относится к твоему выбору и считает, что такая утончённая и женственная девушка не должна быть с таким закоренелым воякой, как Додануки; ей подошёл бы кто-то такой же аристократичный и умеющий ценить прекрасное. Например, сам Касэн./
Муцуноками Ёшиюки:
/Его забавляет сложившаяся ситуация и радует тот факт, что нашлись ещё личности, досаждающие Идзуминоками./
Хатисука Котэцу:
– Кошмар, должно быть, хозяйка запуталась в себе и своих чувствах, раз предпочтение решила отдать этому простаку, – покачал головой Хатисука, – лично я желал бы её видеть с кем-то вроде Касэна…
/Также на стороне Канэсады. Скорее всего, попытается и тебя переубедить./
Яманбагири Кунихиро:
– Прошу прощения за Ямабуши, – бросил парень, улучив момент, чтобы переговорить с [Твоё имя] с глазу на глаз. – Он ведёт себя просто смешно.
/Яманбагири регулярно приходится извиняться за вызывающе-агрессивн­ое поведение брата, приносящего и тебе, и Додануки, и окружающим столько неудобств. Неровен час, когда парню надоест унижаться, и он вызовет Ямабуши на пару ласковых./
Оокурикара:
/Его не заботят внутренние разборки, следовательно, вмешиваться он нужным не считает./
Хешикири Хасебэ:
– От этих разборок столько шума, в цитадели совершенно невозможно поддерживать дисциплину, – закипал Хасебэ, чувствуя, что у него дёргается правый глаз.
/На нервной почве уже заработал тик, порядком устав от закидонов Ямабуши и причитаний Касэна./
Додануки Масакуни:
/Парень, до недавнего момента ещё не испытывавший к кому-либо таких сильных чувств, первое время будет вести себя неловко, а свою любовь может выражать несколько примитивно, однако с твоими помощью, поддержкой и пониманием у ваших отношений есть все шансы на светлое будущее./
Другие
Иватооши:
– Что ж, это немного... неожиданно. Я всегда считал Додануки бесчувственным чурбаном, но теперь мне, похоже, придётся взять свои слова обратно, – Иватооши почесал затылок. – Не хотелось бы оскорблять госпожу.
/Не питает каких-то особо тёплых чувств к Додануки, а вот по отношению к тебе ведёт себя вполне уважительно. В принципе, он рад, что ты нашла своё счастье./
Никкари Аоэ:
/С удовольствием посмотрел бы на драку Додануки и Ямабуши, для него эта ситуация – лишний повод покаламбурить./
Ягэн Тоширо:
– Мне не хотелось бы, чтобы Додануки, или Ямабуши, или кто-то другой потом попал ко мне с травмами. – Ягэн сложил руки на груди. – Надеюсь, с Вашей помощью, госпожа, это недоразумение удастся уладить мирно и без жертв.
/Заботится о твоей сохранности и сохранности других мечей./
Хорикава Кунихиро:
– Что, так госпожа с Додануки? – От удивления Хорикава округлил глаза. – Но я думал, она уже выбрала Касэна, по крайней мере, всё шло именно к этому…
/Хорикава запутался окончательно, впрочем, твой выбор был неожиданностью для всех, так что Касэна он от души жалеет, а вот Ямабуши наоборот не поддерживает, считая того слишком громким и надоедливым для тебя./
Отэгинэ:
/Опасается, что всё может перерасти в серьёзный конфликт, и ждёт, когда же ты наконец что-нибудь предпримешь./
Источник: http://arnlaug.beon­.ru/0-30-test-tainaj­a-poklonnica-dodanuk­i-masakuni.zhtml

Категории: Touken Ranbu, Додануки Масакуни
Прoкoммeнтировaть
вторник, 10 апреля 2018 г.
Тест: Жизнь с подарком... «Ревность – проявление любви~» - Санс, верни... Anna4an 09:55:24
­Тест: Жизнь с подарком... [UnderAU]
«Ревность – проявление любви~»



­­

- Санс, верни мне его сейчас же! – очередной выпад, и снова промах. Довольный своей победой Санс исчезает в соседней комнате. Ты же, чертыхаясь, спешишь за ним, надеясь, что эта шустрая мелочь не ускользнёт от тебя снова. Мысленно, ты уже давно обругала себя всеми возможными словами за саму идею показать письмо любимому питомцу. Кто же знал, что твой подопечный так отнесётся к любовному признанию в твой адрес со стороны твоего друга. Ах да, точно. Ты знала. Знала, но по неосторожности принесла письмо домой прежде, чем успела прочитать главную информацию. Как итог, твой питомец зол и стащил ненавистный клочок бумаги, а ты растеряна, поскольку не успела прочитать, где тебе назначили свидание, и на какое время. Конечно же, можно было бы позвонить, если бы твой обожатель не сменил номер, который, кстати, тоже был указан в этом письме. Жизнь с твоим подопечным – сплошной стресс. По крайне мере, в большем её количестве. На проверку, этот малыш оказался весьма своевольным, а если быть совсем откровенным - просто неуправляемым. Признав тебя своей хозяйкой, он стал вести себя иначе. Теперь, когда он совсем освоился, стало непонятно, кто из вас хозяин, а кто питомец.

***

«Не мельтеши перед глазами, это раздражает…» - вечно всем недовольный и до жути грубый, он редко помогал тебе в делах по дому. Зато своевременно возмущался по поводу того, что ты плохо протёрла пыль, загородила ему телевизор, или просто раздражаешь своей суетливостью. Ты не могла обижаться на него, поскольку знала, что такой характер уже не переделать. Совсем отчаявшись, ты, конечно же, просила у него помощи, и он, как ни странно, помогал. Однако перед этим тебе нужно было выслушать целую кучу возмущённых воплей.

«Малышка, с моей стороны весьма неплохой вид…» - у твоего питомца напрочь отсутствует стыд и понятие приличия. В этом ты убедилась вскоре после его появления в доме. Он постоянно появлялся в твоей комнате именно в тот момент, когда ты переодевалась, наблюдая за процессом с довольной ухмылкой. Ты же, замечая его, только громко вскрикивала, прикрываясь первым, что попадалось под руку и выпроваживая незваного гостя из родной обители. Что касается ванной, то ситуация примерно та же… Не считая того, что помимо внезапного появления у него в привычку вошло комментирование и появились предложения о совместном купании. Дошло до того, что ты принимала ванну только с большим количеством пены и держа под рукой полотенце.

Друзья отнеслись к твоему приобретению неоднозначно. Девушки были в полнейшем восторге, а парни же напротив, только кривили лицо и злились. А всё потому, что привыкнув к тебе, он отказался подпускать к тебе других людей. Все твои подруги лишь умилялись этому, намереваясь погладить этого очаровашку. Но он, в лучшем случае, грубо рявкал на них. Что касается особо настойчивых, то им не следовало забывать, что у этого малыша очень острые зубы. Парням повезло гораздо меньше, поскольку они, чаще всего, и порог-то пересечь не могли, не говоря уже о рукопожатии или объятиях с твоим участием.

«Видимо, он признаёт только свою хозяйку…» - тоскливо вздыхали наперебой подруги, глядя на то, как жмётся к тебе, сидящий на твоём плече Санс. Ты только устало вздыхаешь, осторожно погладив подопечного. Под восторженные визги подружек, твой питомец доверчиво трётся о твою щёку, после чего грозно зыркает на остальных находящихся в комнате, явно намекая, что они тут лишние. На каждых дружеских посиделках, он постоянно был у тебя на руках, не желая спокойно сидеть в комнате. Ко всему прочему он не гнушался грубой брани по отношению к тем, кто ему не нравился. И большинство твоих друзей не могли воспринимать это как простую шутку.

***

- Санс, нет! – ты с испугом останавливаешься в дверях, с ужасом в глазах смотря на стоящего на подоконнике подопечного. Окно было настежь распахнуто, из-за чего по полу быстро пополз сквозняк, заставивший твою кожу покрыться мурашками.

- Тебе так нужно письмо от этого муд*ка? – недовольно интересуется твой питомец, кивком указывая на сложенный лист бумаги, который он держал. Ему достаточно бросить письмо в окно, чтобы его унесло новым потоком ветра. Тебе меньше всего хочется ползать по сугробам, в поисках клочка бумаги. Заработать воспаление лёгких ты не хотела. Однако Санс не совсем правильно понял причину твоего испуга. Ты боялась не столько за письмо, сколько за самого любимца, который стоял непозволительно близко к краю.

***

«Знаешь, а ты довольно милая, когда смущаешься.» - несмотря на частые перепалки, даже в этом мелком грубияне были хорошие стороны. Он отлично читал твоё настроение, поэтому всегда знал, как не дать тебе впасть в уныние. Ты была единственным человеком, которого он подпускал к себе близко. Более того, ты одна из немногих, с кем он сам искал физического контакта. Он частенько пробирался спать в твою комнату, когда тебе снились кошмары. Как ни странно, но ты привыкла ко всем его выкрутасам.

***

- Слезь оттуда, сейчас же, - недовольно шипишь ты, делая шаг по направлению к окну. Однако малыш немного наклоняется, и ты попросту врастаешь в пол, едва дыша. – Отдай мне письмо, и я отменю встречу. Пожалуйста, - осторожно подбирая слова, говоришь ты. Твой питомец только насмешливо фыркает. Ты уже действительно готова отменить всё к чертям, лишь бы твой подопечный отошёл от этого чёртового края, подальше от опасности упасть. Катись к чёрту твоя личная жизнь, лишь бы с малышом всё было нормально...

- Неа, прости уж… - Санс, довольно усмехнувшись, разжимает руку, позволяя письму, подхваченному ветром, отправиться в свободный полёт. – ... но я не собираюсь делить свою хозяйку с каким-то убл*дком. Я надеюсь, ты поняла мой намёк? - довольный собой, твой любимец отходит к другому краю подоконника. Ты тут же срываешься с места, хватая Санса в охапку и прижимая его к себе.

- Да, я всё поняла, - с улыбкой говоришь ты, чувствуя радость вперемешку с облегчением. Возможно, тебе покажется, что это не лучшее развитие событий, но этот малыш действительно признал в тебе что-то, что принадлежит только ему. Хорошо это, или плохо, покажет только время…



Я и правда старалась над тестом. Жду критику и комментарии))) - http://akemina.beon­.ru/0-459-moi-testy.­zhtml


Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1115-349.html

Категории: Undertale, FellSans
Прoкoммeнтировaть
Тест: Жизнь с подарком... «Ревность – проявление любви~» - Санс, верни... Anna4an 09:26:36
­Тест: Жизнь с подарком... [UnderAU]
«Ревность – проявление любви~»



­­

- Санс, верни мне его сейчас же! – очередной выпад, и снова промах. Довольный своей победой Санс исчезает в соседней комнате. Ты же, чертыхаясь, спешишь за ним, надеясь, что эта шустрая мелочь не ускользнёт от тебя снова. Мысленно, ты уже давно обругала себя всеми возможными словами за саму идею показать письмо любимому питомцу. Кто же знал, что твой подопечный так отнесётся к любовному признанию в твой адрес со стороны твоего друга. Ах да, точно. Ты знала. Знала, но по неосторожности принесла письмо домой прежде, чем успела прочитать главную информацию. Как итог, твой питомец зол и стащил ненавистный клочок бумаги, а ты растеряна, поскольку не успела прочитать, где тебе назначили свидание, и на какое время. Конечно же, можно было бы позвонить, если бы твой обожатель не сменил номер, который, кстати, тоже был указан в этом письме. Жизнь с твоим подопечным – сплошной стресс. По крайне мере, в большем её количестве. На проверку, этот малыш оказался весьма своевольным, а если быть совсем откровенным - просто неуправляемым. Признав тебя своей хозяйкой, он стал вести себя иначе. Теперь, когда он совсем освоился, стало непонятно, кто из вас хозяин, а кто питомец.

***

«Не мельтеши перед глазами, это раздражает…» - вечно всем недовольный и до жути грубый, он редко помогал тебе в делах по дому. Зато своевременно возмущался по поводу того, что ты плохо протёрла пыль, загородила ему телевизор, или просто раздражаешь своей суетливостью. Ты не могла обижаться на него, поскольку знала, что такой характер уже не переделать. Совсем отчаявшись, ты, конечно же, просила у него помощи, и он, как ни странно, помогал. Однако перед этим тебе нужно было выслушать целую кучу возмущённых воплей.

«Малышка, с моей стороны весьма неплохой вид…» - у твоего питомца напрочь отсутствует стыд и понятие приличия. В этом ты убедилась вскоре после его появления в доме. Он постоянно появлялся в твоей комнате именно в тот момент, когда ты переодевалась, наблюдая за процессом с довольной ухмылкой. Ты же, замечая его, только громко вскрикивала, прикрываясь первым, что попадалось под руку и выпроваживая незваного гостя из родной обители. Что касается ванной, то ситуация примерно та же… Не считая того, что помимо внезапного появления у него в привычку вошло комментирование и появились предложения о совместном купании. Дошло до того, что ты принимала ванну только с большим количеством пены и держа под рукой полотенце.

Друзья отнеслись к твоему приобретению неоднозначно. Девушки были в полнейшем восторге, а парни же напротив, только кривили лицо и злились. А всё потому, что привыкнув к тебе, он отказался подпускать к тебе других людей. Все твои подруги лишь умилялись этому, намереваясь погладить этого очаровашку. Но он, в лучшем случае, грубо рявкал на них. Что касается особо настойчивых, то им не следовало забывать, что у этого малыша очень острые зубы. Парням повезло гораздо меньше, поскольку они, чаще всего, и порог-то пересечь не могли, не говоря уже о рукопожатии или объятиях с твоим участием.

«Видимо, он признаёт только свою хозяйку…» - тоскливо вздыхали наперебой подруги, глядя на то, как жмётся к тебе, сидящий на твоём плече Санс. Ты только устало вздыхаешь, осторожно погладив подопечного. Под восторженные визги подружек, твой питомец доверчиво трётся о твою щёку, после чего грозно зыркает на остальных находящихся в комнате, явно намекая, что они тут лишние. На каждых дружеских посиделках, он постоянно был у тебя на руках, не желая спокойно сидеть в комнате. Ко всему прочему он не гнушался грубой брани по отношению к тем, кто ему не нравился. И большинство твоих друзей не могли воспринимать это как простую шутку.

***

- Санс, нет! – ты с испугом останавливаешься в дверях, с ужасом в глазах смотря на стоящего на подоконнике подопечного. Окно было настежь распахнуто, из-за чего по полу быстро пополз сквозняк, заставивший твою кожу покрыться мурашками.

- Тебе так нужно письмо от этого муд*ка? – недовольно интересуется твой питомец, кивком указывая на сложенный лист бумаги, который он держал. Ему достаточно бросить письмо в окно, чтобы его унесло новым потоком ветра. Тебе меньше всего хочется ползать по сугробам, в поисках клочка бумаги. Заработать воспаление лёгких ты не хотела. Однако Санс не совсем правильно понял причину твоего испуга. Ты боялась не столько за письмо, сколько за самого любимца, который стоял непозволительно близко к краю.

***

«Знаешь, а ты довольно милая, когда смущаешься.» - несмотря на частые перепалки, даже в этом мелком грубияне были хорошие стороны. Он отлично читал твоё настроение, поэтому всегда знал, как не дать тебе впасть в уныние. Ты была единственным человеком, которого он подпускал к себе близко. Более того, ты одна из немногих, с кем он сам искал физического контакта. Он частенько пробирался спать в твою комнату, когда тебе снились кошмары. Как ни странно, но ты привыкла ко всем его выкрутасам.

***

- Слезь оттуда, сейчас же, - недовольно шипишь ты, делая шаг по направлению к окну. Однако малыш немного наклоняется, и ты попросту врастаешь в пол, едва дыша. – Отдай мне письмо, и я отменю встречу. Пожалуйста, - осторожно подбирая слова, говоришь ты. Твой питомец только насмешливо фыркает. Ты уже действительно готова отменить всё к чертям, лишь бы твой подопечный отошёл от этого чёртового края, подальше от опасности упасть. Катись к чёрту твоя личная жизнь, лишь бы с малышом всё было нормально...

- Неа, прости уж… - Санс, довольно усмехнувшись, разжимает руку, позволяя письму, подхваченному ветром, отправиться в свободный полёт. – ... но я не собираюсь делить свою хозяйку с каким-то убл*дком. Я надеюсь, ты поняла мой намёк? - довольный собой, твой любимец отходит к другому краю подоконника. Ты тут же срываешься с места, хватая Санса в охапку и прижимая его к себе.

- Да, я всё поняла, - с улыбкой говоришь ты, чувствуя радость вперемешку с облегчением. Возможно, тебе покажется, что это не лучшее развитие событий, но этот малыш действительно признал в тебе что-то, что принадлежит только ему. Хорошо это, или плохо, покажет только время…



Я и правда старалась над тестом. Жду критику и комментарии))) - http://akemina.beon­.ru/0-459-moi-testy.­zhtml


Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1115-349.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: Жизнь с подарком... «Шантаж... Anna4an 09:25:46
­Тест: Жизнь с подарком... [UnderAU]
«Шантаж хорош в благих целях…»



­­

-Ну же, Санси…. Подвинься, золотко, он мне нужен, - ты в который раз осторожно пихаешь любимца в бок, надеясь отвоевать пенал, который твой любимец занял в качестве подушки на время дневного сна. А ведь ты торопилась. Экзамены дышали тебе в спину, подстёгивая перечитывать конспекты и зубрить материал из учебников. Ты забыла, когда в последний раз нормально спала. До самих экзаменов осталась всего пара дней, а ты чёрной завистью завидовала своему питомцу, который беззаботно спал часами напролёт. В общем, поиск свободной тетради занял время, но, когда она нашлась, обнаружилось, что твой пенал исчез. Ты так же не увидела поблизости Санса, потому и решила, что они. Скорее всего, находятся в одном месте. Но, несмотря на то, что пропажа нашлась, возвращать тебе её не собирались. В ответ ты услышала лишь сопение, а маленькие ручки обвили искомый предмет плотнее. Ты надула щёки, но тут же вздохнула, опуская руки. Жизнь с этим малышом была не совсем такой, как ты себе представляла. Несмотря на то, что он был до дрожи ленивым, это отнюдь не мешало ему быть рядом с тобой.

***

«Не обращай на меня внимания… Я всего лишь скелет...» - ох, как же ты удивлялась первое время, когда, открывая сумку, натыкалась на спящего любимца, что соорудил из твоего шарфа лежанку, и теперь посапывал, явно довольный собой. Так же неожиданно он оказывался с тобой в супермаркете, из ниоткуда появляясь в твоём капюшоне. А уж про тот случай с его появлением в ванной и говорить не стоит.


«Кажется, кто-то покраснел до самых КОСТЕЙ…» - ещё одним раздражающим фактом, стали его каламбуры. Если поначалу ты находила это забавным, то уже через полторы недели ты стала понимать, почему его младший брат не любит эти каламбуры. Всё хорошо, но только в меру. В ту самую меру, которой не было у Санса. Его каламбуры, хоть и получались забавными, всё чаще тебя допекали. Сам же он, кажется, находил твою реакцию забавной.
Твои подружки все как одна вздыхали и улыбались, глядя на то, как ты скармливаешь своему любимцу, купленные для него конфеты, или на то, как он опустошает бутылку купленного ему кетчупа. Он старался не подходить близко к твоим друзьям, но при этом с удовольствием шутил и улыбался, поддерживая разговор. Если же он давал кому-то гладить себя, то только для того, чтобы увидеть твою реакцию. Ты же не возражала, считая, что общение с другими людьми немного расшевелит этого лентяя.

«Так мило! Он очень привязан к тебе!» - с умилением восклицали в один голос подруги. Ты же только насмешливо выгибала бровь, подавляя смешки. Возможно, что ты единственная не замечала чего-то столь очевидного, но в то, что Санс хоть как-то к тебе привязан, ты верила с трудом. Он ведь никак не показывал того, что видит в тебе кого-то, кроме халявного источника сна и пищи. Всё свободное время он либо спал, либо каламбурил, лишь иногда прерываясь, чтобы поесть и составить тебе компанию за просмотром какого-нибудь ТВ-шоу.

***

- Неа, я устал… - спустя ещё пару попыток растормошить спящую тушку нового питомца, тебе всё же ответили. Ты едва ли не взвыла, поскольку время неумолимо шло вперёд, а выпитые тобой три кружки кофе уже переставали помогать уставшему организму. Ты отлично знала такое поведение Санса, но не могла понять, чего же именно он хочет от тебя.

Неплохо выглядишь, - спустя пару секунд слышишь ты, чувствуя, как дёргается веко. Да уж, с растрёпанными волосами, кругами под глазами и трясущимися от переизбытка кофеина, ты наверняка просто очаровашка. В любом другом случае ты бы только фыркнула и высказала Сансу всё, что ты о нём думаешь. Но на сей раз, ты решила ограничиться тяжёлым вздохом, и жалостливыми глазами. – Я отдам тебе этот пенал, только после того, как ты поспишь, - вроде бы обычный тон, но такие необычные для твоего любимца слова. Ты немного хмуришься, но почти тут же устало улыбаешься. Теперь ты, наконец-то поняла этот странный намёк. Твой новый питомец хотел, чтобы ты немного отдохнула. Его манера говорить загадками и намёками, частенько сбивала тебя с толку, но ты, со временем, почти научилась разгадывать их с первого раза. Возможно, и этот намёк был бы понят, если бы твой мозг не был перегружен информацией о подготовке.

***

«Хочешь перетереть чьи-то КОСТОЧКИ – я к твоим услугам… » - если ты вернёшься к более ранним воспоминаниям, то ты вспомнишь, что этот малыш, в общем-то, частенько заботился о тебе. Пусть и не говорил этого в люб, его поступки были тому доказательством. Жалобы на подругу, преподавателя, дальнего родственника или непутёвого соседа он впитывал похлеще любой губки. Никогда не перебивая твои душевные изливания, он просто молча слушал, зная, что после выплеска эмоций тебе будет легче. На следующий день ты обнаруживала странную закономерность. Подруга, которой кто-то неудачно укоротил стрижку. Преподаватель, падающий через раз из-за связанных шнурков. Родственник, у которого неожиданно сломалась машина. Или же тот самый сосед, у которого неожиданно переломались все диски с музыкой. Думаю, не стоит объяснять, кто именно виноват в этих «случайностях», верно?

***

- Хорошо, я отдохну… Но только полчаса…

- Час и не меньше, иначе ты случайно не найдёшь свои учебники, - ты только киваешь головой, устало потерев переносицу. Желание спорить вытеснила неожиданно наплывшая усталость. Видимо, остатки кофеина растворились в крови. Развернувшись, ты поплелась в свою комнату, где сразу же плюхнулась на кровать, утыкаясь лицом в подушку. Странно, но ты только сейчас поняла, насколько сильно устала. – Надо же… Эти экзамены действительно встали тебе КОСТЬЮ поперёк горла, - ты приоткрыла один глаз, чувствуя, как тебя накрывают одеялом. На соседней подушке восседал довольно улыбающийся Санс, явно гордящийся своей победой.

- Ну Сааанс~ - из последних сил ты корчишь недовольную мину, чем вызываешь у своего любимца пару смешков. – Заканчивай шутить, - зевнув, добавила ты.

- Хорошо, я позволю тебе отдохнуть от моих колКОСТей, - ты фыркаешь, после чего усмехаешься и сгребаешь своего питомца в охапку, к себе под бок.

- Я не могу уснуть, если ты не сопишь под ухом, - выдаёшь ты. Ну, что же, мне кажется, ты и правда привязалась к этому созданию. Тем лучше, потому, как и он к тебе привык. Возможно, это приведёт к чему-то хорошему…



Я и правда старалась над тестом. Жду критику и комментарии))) - http://akemina.beon­.ru/0-459-moi-testy.­zhtml


Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1115-349.html

Категории: Undertale, Sans
Прoкoммeнтировaть
Тест: Живой подарок Третий результат. «Какой же ты милый, хамоватый... Anna4an 09:18:09
­Тест: Живой подарок [UnderAU]
Третий результат. «Какой же ты милый, хамоватый негодяй~»



­­

* Вы с довольной улыбкой шли домой, распугивая прохожих радостным писком.
* Не сдержав любопытства, вы осторожно трясёте заветную коробочку, надеясь определить вид нового питомца по звукам.
* Вам кажется, что из коробки раздаётся довольный стон вперемешку со смешками.
* Вам кажется, что общение с друзьями совсем испортило ваше нормальное восприятие окружающего мира.
* Оставшийся путь до дома вы идёте в тишине и с покрасневшими щеками, стараясь больше не трясти коробку.
* Придя домой, вы спешите в комнату, и плюхаетесь прямо на пол, не заботясь о своём комфорте.
* Осторожно распаковав коробочку, вы снимаете крышку.
* Увидев содержимое, вы вскрикиваете, подскакивая на ноги и пятясь к кровати.
* По несчастью, вы запинаетесь о подушку и снова падаете на пятую точку, с ужасом наблюдая, как ваш новый «питомец» сам выбирается из коробки.

- Малышка, в следующий раз предупреждай, прежде чем захочешь поиграть со мной, - произносит твой любимец, указывая на коробку.

* Вы чувствуете, как начинают краснеть щёки, после осознания этого намёка.
* Ваш новый друг несёт вам какую-то сложенную бумажку, которая, даже в сложенном виде, немного больше него самого.
* Со стороны это выглядит так умилительно, что вы едва заметно улыбаетесь, принимая протянутый вам листок. Как оказалось, на листе была инструкция.


­­

|Несколько слов|

Привет! Благодарю тебя за твою покупку (и заранее соболезную твоим нервным клеткам). Ну, точнее за то, что ты не побоялась принять такой подарок. Не спеши заворачивать этого малыша обратно в коробку, чтобы вернуть в магазин (поскольку, ты всё равно не найдёшь наше заведение снова). Судя по твоим ответам в тесте, он идеально подойдёт тебе, в качестве домашнего компаньона. (Хотя, я уже не очень уверена…) Знаю, это, скорее всего, не то, что ты ожидала. И я не стану винить тебя, если ты будешь злиться на меня. Но, несмотря на то, что животным его считать нельзя, этот малыш так же нуждается в твоей заботе и твоём внимании. Ты привыкнешь к нему, вот увидишь! Только посмотри на то, какой он… эм… милый?~

|Рекомендации по кормлению|

Рекомендуется:

- Фаст-фуд – абсолютно любой, начиная от бургеров и заканчивая картофелем фри. Ест он не особо много, поэтому за его переедание можешь не волноваться.
- Горчица – не стоит так кривить лицо. Хотя, тебя можно понять. Это редкого качества гадость. Тем не менее, несмотря ни на что, этот малыш способен пить горчицу на манер простой воды. То есть, с горла и не морщась.
- Кофе – но только свежезаваренный и совсем немного. Переизбыток энергии делает его агрессивным и дёрганным.
-Выпечка – неравнодушен к домашней выпечке. Умеешь пользоваться духовкой? Считай, вы уже поладили. Особенно его порадуют пирожные.
- Вишня и клубника – даже не спрашивай, почему он не равнодушен именно к этим ягодам. Я всё равно не смогу тебе ответить. Но, ты всегда можешь спросить у своего любимца о столь необычных… кхм, предпочтений.

НЕ рекомендуется:

- Кетчуп – одному Богу известно, за что он так ненавидит эту приправу. Однако факт остаётся фактом. Этого продукта не должно быть в его рационе. В твоём, кстати, тоже. Да, он эгоист, и это уже не лечится.
- Яблоки – особенно зелёные. Точно и не вспомнить, откуда такая неприязнь к этому продукту, но не советую даже пытаться кормить его этим фруктом.
- Алкоголь – нет. Бога ради, не стоит его спаивать. Поверь мне на слово, ты сдохнешь через пару минут... Сдохнешь от смеха, когда его маленькая тушка, икая и спотыкаясь, попытается закадрить тебя.

|Советы по уходу|

- Купание-этот малыш любит купаться. Однако почему-то купаться предпочитает в горячей воде, спокойно отмокая пару часов подряд. Чем горячее вода, тем для него лучше. Обоими своими ручками за совместное принятие ванной. Но предупреждаю, если ты, по глупости своей согласилась, знай, что он умеет плавать. Театральное бультыхание на манер утопающего – обычная уловка.
- Одежда – его внешний вид вполне устраивает окружающих. Сам же он, в общем-то, не будет возражать, если ты захочешь его переодеть. Напротив, если ты предложишь Сансу переодеть его, он тут же снимет с себя всю одежду. Не стоит пугаться – это нормальное поведение. В его оправдание, могу сказать только то, что со всей своей одеждой он обращается осторожно. Ну, насколько это позволяет его характер.
- Душа-сейчас, этого не видно, но у этого малыша весьма осязаемая душа, за которой тоже нужно следить. Следи за цветом и яркостью его души. Если она начнёт темнеть – с малышом что-то не так. Возможно, у него простуда. Но не трогай его душу без разрешения. А лучше вообще не трогай. Его реакция на твои прикосновения, могут сильно тебя смутить.
- Острые зубы – первое время, у него будет непреодолимое желание что-то грызть или жевать. Не стоит ругать его. Просто купи ему конфет или жвачку.
- Сон – порой, эта персона бывает до упрямого ленива. Так что не удивляйся, если застанешь его спящим на твоём рабочем столе. Что касается ночного отдыха… Первое время он спокойно будет спать в другой комнате, не нарушая твоего личного пространства. Однако, привыкнув к тебе, он всё чаще будет пробираться в твою комнату.

|Предупреждения и привычки|

- Он бывает очень грубым и не побоится обучить тебя парочке неприличных слов. Ни в коем разе не показывай, что его слова тебя задели, иначе он только больше разойдётся. Научись игнорировать подобные выходки.
- Осторожнее с зубами. Он, один из немногих своих версий, кто имеет такие острые зубы. Без зазрения совести он укусит тебя за палец, если ты полезешь к нему, когда он в плохом настроении.
- На вид ленивый и весьма заядлый наплеватель. Однако прожив некоторое время под одной крышей, ты с радостью обнаружишь в нём неплохого помощника. Несмотря на свою компактность, этот малыш, как только привыкнет к тебе, согласиться оказать любую посильную помощь для твоей персоны.
- Он – мазохист. Хоть и ложный, но всё же мазохист. Именно поэтому, советую тебе не повышать на него голос лишний раз. Уж не знаю, по вкусу ли тебе такой вид поведения, но тут уж ничего не поделать. Следи за своими действиями. Этот малыш отличный провокатор.
- Сторонник тёмной стороны. Жизнь потрепала эту мелочь довольно сильно, из-за чего он крайне осторожен и недоверчив к окружающим. Тебе придётся долго стараться, прежде чем он увидит в тебе того, кому можно довериться.
- Абсолютно не умеет слушать. Твои просьбы с чистой совестью пропустит мимо ушей, если это не заинтересует его персону. Недовольны его поведением? Ваши проблемы. Жалуетесь на соседей и учёбу? Явно не к нему. Всё плохо с личной жизнью? Ну, у него-то всё хорошо, значит, его не касается. В общем, психолог из него не самый хороший.
- Порой совершенно неуправляем. Единственный, кто может успокоить его, это его младший брат. Но, поскольку в твоей квартире его не будет, научись справляться этим сама. Хоть метлой его гоняй, хоть в чулане тёмном запри, но не показывай, что ты слабее него. Поняв, что вы признаёте его главным, он совершенно точно обнаглеет. Уж лучше установите твёрдое равноправие.
- Носит ошейник. Как, от кого и откуда он взялся, спроси у малыша сама. Моё дело предупредить тебя о другом. Никогда не пытайся снять, отобрать или, что ещё хуже, совсем избавиться от данной вещицы. Даже Богу неизвестно, с какой стати он привязан к этой безделушке. Однако, если вы достаточно глупы, можете попробовать. Но когда вы попадёте в больницу, не говорите, что я не предупреждала.
- Любитель пошутить. Юморист от Бога, по собственным словам. Однако его стезя – чёрный юмор. Уж не знаю, волнует ли тебя это, но всё же. Кто предупреждён – тот вооружён.

|Прогулка|

- Он, в общем-то, привык проводить время на улице, поэтому против прогулок возражать не будет. Можете гулять с ним в любом удобном для вас месте, начиная с тихого парка, им заканчивая шумным рынком. Так же он любитель шататься по магазинам. Ну, учитывая то, что сам он далеко не уйдёт, он с большим удовольствием составит вам компанию, умостившись в кармане, сумке или капюшоне.
- Если у тебя есть возможность, летом води его к морю, или на речку.

|Общение|

На обратной стороне я написала тебе несколько номеров тех людей, кому уже повезло завести похожего любимца. Эти малыши изначально были знакомы друг с другом, поэтому, я думаю, они будут рады общению. Просто позвони и назначь встречу. Ну, или они тебе позвонят…

- Твой подопечный не особо хороший собеседник. Однако есть те, кто способен поддержать с ним беседу. Особенно рад он будет компании своего брата.
- Если, во время общения твоего любимца с его братом, они будут ссориться, драться, или ещё что – не стоит волноваться. Для этих двоих такое поведение в порядке нормы.

|И напоследок|

Не могу сказать, что ты не будешь мучиться с этим мелким. Но даже у этого парня есть свои плюсы, поэтому не переживай. Если я что-то забыла, то малыш обязательно тебе об этом напомнит. Заботься о нём хорошо, и ты увидишь, что он лучше всякого домашнего животного. Такие, как этот мелкий, весьма быстро растут, так что не удивляйся слишком сильно. Удачи~

­­

* Вы испускаете обречённый стон, откладывая инструкцию в сторону.
* Осмотревшись, вы обнаруживаете Санса на своём рабочем столе, где он со спокойным видом крутит подставку для ручек.
* Как только ваш новый сожитель улыбается, вы удивлённо склоняете голову набок.
* Поднявшись на ноги, вы подходите к столу.
* Санс не обращает на это должного внимания, продолжая изучать новое жилище и позволяя вам наблюдать за его действиями.
* Спустя некоторое время, вы предлагаете Сансу немного кофе, и, после согласия протягиваете ему ладонь, предлагая помощь.
* Глядя на то, как ваш новый любимец устраивается на вашей ладони, вы решаете, что оставите Санса у себя.





Я знаю, что результаты не особо содержательные, но я и правда старалась. Жду критику и комментарии. - http://akemina.beon­.ru/0-459-moi-testy.­zhtml

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1115-213.html

Категории: Undertale, FellSans
Прoкoммeнтировaть
Тест: Живой подарок Второй... Anna4an 09:16:04
­Тест: Живой подарок [UnderAU]
Второй результат. «Он ленивый, но такой умилительный~»


­­

* Поумерив любопытство, вы спокойно дошли до дома.
* Усталость от долгой прогулки уже накрыла вас с головой, но вы решили, что отдых подождёт.
* Переодевшись, вы уселись на кровать, поставив перед собой коробку.
* Взяв с тумбочки ножницы, вы осторожно разрезаете ленту, а затем и яркую обёртку, после чего снимаете крышку, заглядывая внутрь.
* Вы удивлённо смотрите на ваше приобретение, чувствуя, как к горлу подступает нервный смешок.
* Ваш сон уже давно отошёл на задний план, позволяя вам ясным взором рассмотреть спящего в коробке «питомца».

- Что? Готов поспорить ты не ожидала, что тебе достанется коробка с костями, – повернувшись в твою сторону, улыбается мелкий, после чего громко зевает, вылезая из коробки.

* Вы чувствуете, как ваше веко начало нервно дёргаться.
* Осмотрев коробку, вы находите письмо. Или инструкцию, как выясняется позже…

­­

|Несколько слов|

Привет! Благодарю тебя за твою покупку. Ну, точнее за то, что ты не побоялась принять такой подарок. Не спеши заворачивать этого малыша обратно в коробку, чтобы вернуть в магазин (поскольку, ты всё равно не найдёшь наше заведение снова). Судя по твоим ответам в тесте, он идеально подойдёт тебе, в качестве домашнего компаньона.(Ну, проблем от этой версии быть не должно…) Ты ведь хотела кого-то спокойного? Да? Вот и наслаждайся. Знаю, это, скорее всего, не то, что ты ожидала. И я не стану винить тебя, если ты будешь злиться на меня. Но, несмотря на то, что животным его считать нельзя, этот малыш так же нуждается в твоей заботе и твоём внимании. Ты привыкнешь к нему, вот увидишь! Только посмотри на то, какой он милый и очаровательный~

|Рекомендации по кормлению|

Рекомендуется:

- Хот-дог, бургер, фри - не запрещены, но не перекармливай его фаст-фудом, поскольку он очень мало ходит на своих двоих. Он любитель быстрых перекусов, но иногда необходимо ограничивать его в этом деле.
- Кетчуп - да, не стоит удивляться. Он добавляет его во всю свою еду. Ну, кроме сладкого разумеется. Иногда он пьёт его прямо из бутылки, к чему придётся привыкнуть. Поэтому, хочется тебе или нет, а покупать для него этот продукт рекомендуется.
- Кофе - немного этого напитка только на пользу, поскольку он очень много спит. Однако не переборщи с порцией. Помни, что кофеин действует не моментально.
- Сладкое - лишний энергетик, но для него это полезно. С удовольствием умнёт какую-нибудь выпечку, или мороженное.
-Овощи и фрукты – через силу, шантажируя, угрожая, но корми его чем-то полезным. Не всё же ему вредную пищу есть.

НЕ рекомендуется:

- Цитрусовые - он не особо жалует лимоны, лаймы и апельсины, поэтому исключай их из его рациона.
- Горькая еда-он не особо привередлив к еде, однако старается не употреблять в пищу горькое.
- Теплое молоко-от него нашего малыша начинает клонить в сон. А если он начнёт спать хоть немного больше, то это будет похоже уже на кому, а не на отдых.

|Советы по уходу|

- Купание-он ленив до невозможного, поэтому может проспать время купания, если ты не возьмёшь дело в свои руки. Так же он спокойно может уснуть во время водных процедур, поэтому и тут ты должна проявить активность. Тебе придётся купать его до трёх раз на дню. Да, он часто пачкается. Если он всё же уснул и пошёл ко дну в твоей ванной, не паникуй. Помни, что он скелет. У него нет лёгких.
- Одежда - в этом плане неприхотлив и без сопротивления поменяет свою одежду, если у тебя будет для него запасная. Однако ту, что он снимет, тебе придётся собирать по всем углам. Он немного неряшлив.
- Душа-сейчас, этого не видно, но у этого малыша весьма осязаемая душа, за которой тоже нужно следить. Следи за цветом и яркостью его души. Если она начнёт темнеть – с малышом что-то не так. Возможно, у него простуда. Но не трогай его душу без разрешения, и во время его сна. Иначе нарвёшься на Bad Time…
- Сонливость-он очень любит спать. И иногда делает это в очень неподходящих местах. Он может уснуть на ходу, и навернуться откуда-нибудь. Поэтому, за ним нужно внимательно приглядывать.
- Пристрастие к перекусам – из-за этого, твой новый питомец может быстро набирать вес и часто уставать. Старайся побольше тормошить его.

|Предупреждения и привычки|

- Он много спит, но во время бодрствования, он будет привлекать твоё внимание всеми способами. Начиная с разговоров, и заканчивая битьём ваз «случайно».
- Он очень любит шутить и каламбурить. С этим ничего не поделать – это его талант. И хотя, шутки у него не всегда получаются смешными, это всё же выглядит забавно. Очень любит шутки на тему «Тук-Тук». Подыгрывай ему в этом деле, и он будет счастлив.
- Не пытайся давить на него, в попытках заставить что-то делать. Ни в коем случае не упрекай его в том, что он лентяй. Если ты вежливо попросишь помощи, а он не сдвинется с места, то просто оставь его одного и займись своими делами. Через некоторое время, Санс всё равно выполнит твою просьбу.
- Твой новый компаньон не сразу будет доверять тебе. Поэтому не стоит пытаться сразу его тискать. Подожди пару дней, пока он к тебе не привыкнет. В конце концов, несмотря на лень и вечную улыбку, этот малыш довольно опасен.
- Санс – отличный слушатель. На манер личного психолога, он будет выслушивать твои жалобы на жизнь, несправедливую политику, учёбу, друзей, родителей и бабульку с котами из соседней квартиры. В процессе он может уснуть, но не расстраивайся, поскольку он всё равно слышит тебя. Даже сквозь сон. Это ли не мило?
- Мстительный, поэтому будь осторожнее. Если ты хоть как-то заденешь его чувства, он не только запомнит, но ещё и отомстит. Соль вместо сахара, отсутствие шампуня в прежде полном флаконе, пролитый на подушку лак для ногтей… Это лишь часть из того, что может случиться по вине этого очаровашки. При этом он упорно будет делать вид, что ни к чему не причастен.
- Он сторонник телепортации, поэтому не удивляйся, если он оказывается в твоей сумке, когда ты идёшь на занятия, или спит у тебя в капюшоне, когда ты идёшь на улицу. Скорее всего, он просто к тебе привязался, и теперь не хочет отпускать от себя далеко.

|Прогулка|

- Гулять с ним можно, но не необходимо. Он весьма домашний, и не станет жаловаться, если ты окажешься домоседкой. В конце концов, ему нет разницы, где отдыхать: дома на диване, на скамейке в парке, или же на море под солнечными лучами. Но всё же, я настоятельно советую выводить его на улицу хотя бы раз в неделю. Остальные прогулки он организует себе сам.
- Не стоит гулять с ним слишком долго. Максимум – 2 часа.

|Общение|

На обратной стороне я написала тебе несколько номеров тех людей, кому уже повезло завести похожего любимца. Эти малыши изначально были знакомы друг с другом, поэтому, я думаю, они будут рады общению. Просто позвони и назначь встречу. Ну, или они тебе позвонят…
- Твой подопечный хорошо общается практически со всеми версиями. Особенную симпатию он питает к своему младшему брату.
- Не подпускай его близко к тем, чьи номера обведены красным маркерам. Они могут быть поблизости друг от друга только в том случае, если кроме них, в компании есть ещё как минимум пять личностей. Потому как меньшим количеством их не успокоить.

|И напоследок|

Возможно, он слишком спокойный, даже для тебя. Но зато проблем от него почти никаких. Так что, думаю, всё хорошо. Если я что-то забыла, то малыш обязательно тебе об этом напомнит. Ну, если не проспит момент прочтения. Он совершенно не доставит тебе проблем, поэтому очень прошу тебя позаботиться о нём. Кстати, несмотря на его внешний вид, он очень быстро вырастет. Поэтому, я бы задумалась о приобретении для него личной кровати…. Удачи~

­­

* Вы шумно сглатываете, не зная, что же делать дальше.
* Мотнув головой, вы устало вздыхаете, потирая переносицу.
* Вы переводите взгляд, и видите, как Санс занял одну из подушек, мирно заснув во время вашего чтения.
* Вы улыбаетесь, осторожно укладываясь на соседнюю подушку.
* Вы понимаете, что у вас с Сансом есть одна общая черта, и это кажется вам умилительным.
* Немного подумав, вы решили оставить Санса под своей опекой.





Я знаю, что результаты не особо содержательные, но я и правда старалась. Жду критику и комментарии. - http://akemina.beon­.ru/0-459-moi-testy.­zhtml

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1115-213.html

Категории: Undertale, Sans
Прoкoммeнтировaть
пятница, 6 апреля 2018 г.
Тест: • [История странной любви] - Сборник six; Sans Близость должна... Anna4an 20:54:29
­Тест: • [История странной любви] - Сборник
six;


Sans

­­


Близость должна быть обоюдной.
Оба отдают себя, и оба принимают этот дар.
Вы не можете принадлежать мне, потому что я не могу принять вас.
И не могу ничего дать вам взамен...


- Ннооо... у меня никогда не было ЭТОГО с человеком...
- Пойми, я не могу больше сдерживаться... - ты принялась снимать с себя верхнюю одежду, загоняя скелета в угол кровати.
Ширококостный зажмурился, когда увидел твой кружевной бюстгальтер. На его лбу выступили капельки пота.
- Я обещаю, что тебе понравится... - взяв его череп в ладони, ты прикоснулась губами к его лбу.
Тебе до безумия хотелось его прикосновений, но костяк смущаясь такой близости, с трудом себя успокаивал. Зубы стучали, руки дрожали, а в глазах застыла растерянность.
- Санс, - ласково позвала его ты, - я хочу тебя, Санс.
Чувствуя его неуверенность, ты взяла его ладонь и мягко приложила его руку на свою грудь.
Скелет застыл, потеряв дар речи. Он чувствовал бешеные удары твоего сердца через бугорок, от чего ему все больше становилось не по себе.
- Не бойся, - просила ты и заведя вторую его руку себе за спину, положила ее на заклепку бюстгальтера, - Здесь, Санс...
Словно послушный ученик, он принялся неумело расстегивать лифчик. Все происходило безумно медленно, ведь он никогда до этого не раздевал женщину. Зато ты наслаждалась каждой секундой.
Как только твое нижнее белье упало на пол, ты прижалась к дрожащим костям.
- Ты молодец, - хвалила ты его, одновременно лаская.
Словно по струнам, твои пальцы принялись перебирать его ребра, вгоняя скелета в экстаз. В районе его грудной клетки разгорелся голубой огонек и стал приятно греть руки. Глубоко внутри костяка, разгорался неведомый ему до этого момента голод.
Он игриво глянул на тебя, облизывая верхнюю челюсть, синим языком.
- Санс? - ты не узнала своего друга.
Гремя костями, он встал на колени и схватив тебя за бедра, прижал к своей тазобедренной кости.
В его глазах вспыхнуло пламя, а язык выкатился наружу.
- Санс?
Синяя субстанция образовав живот, протекла к паховой области, где в миг восстала мужская плоть и не теряя не секунды, вонзилась в твое лоно.
Ты уже не улыбалась, а Скелет расплывшись в дикой улыбке, принялся двигаться вперед, все глубже проникая в тебя. Его аура вспыхнула новым жаром.
Ты сжимала мокрые простыни, закрыв глаза.
Продолжая толчки, Костяк не забывал поглаживать твою спину, волосы и с каждым прикосновением, он обнаруживал все новые местечки, где рождались поразительные ощущения, о существовании которых, вы даже не догадывались.
Ты отчаянно хваталась за подушки, одеяло, ведь в этом водовороте страстей, они были для тебя спасательным кругом.
Движения постепенно становились все быстрее и неумолимей. Он жаждал большего. Его рука тотчас же спустилась туда, где слились ваши тела и нащупав тот самый центр великолепных ощущений, принялся стимулировать. Казалось, ты стала рассыпаться на части.
Прокричав твое имя, он принялся пульсировать внутри тебя, а ты быстро заморгав, пыталась разогнать туман стоявший перед глазами. Ты ловила ртом воздух, задерживала дыхание, но прийти в себя не получалось.
Ваши взгляды встретились, когда он достиг высшего пика наслаждения. Ширококостный упал рядом, тяжело дыша и пустыми глазницами уставился в твои глаза.
- Я сдержала свое обещание, - ты мило улыбнулась.
Вы еще долго лежали на безнадежно мятой постели в объятиях друга друга, засыпая лишь на пару часов, после чего вновь принимались высказывать друг другу свою любовь.

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1118-655.html

Категории: Undertale, Sans
Прoкoммeнтировaть
Тест: • [История странной любви] - Сборник five; Grillby Люди... Anna4an 20:53:23
­Тест: • [История странной любви] - Сборник
five;


Grillby

­­


Люди, одержимые одной пламенной страстью, лучше понимают друг друга,
больше друг другу доверяют и легче раскрываются друг перед другом.



- Вот он! Огненный человек! Видишь какой? – шепнул тебе на ухо скелет.
Тогда ты совершенно не знала, кто он такой… огненный человек… и представить не могла, пока не увидела.
***

Его тело было сделано из огня. В остальном он нисколько не отличался от обычного человека. Высокого роста, очки на худощавом лице, накрахмаленная рубашка, черный жилет. Пылающие глаза, проницательный взгляд.
Что-то в нем заставило твое сердце содрогнуться.
***

Ты стояла поодаль некоторое время разглядывая его, однако он ни разу не повернул голову в твою сторону, продолжая неподвижно смотреть телевизор над барной стойкой.
Человек ты стеснительный, и без особого повода с незнакомцами никогда не заговоришь. Но что-то в этот момент заставило тебя измениться.
- Что показывают? - спросила ты как можно безразличнее.
Он медленно опустил голову и повернулся к тебе лицом.
- Ничего интересного…
Ты не знала что ответить и продолжила стоять краснея, на том же месте. Огненный человек посмотрел тебе в глаза и вроде бы слегка улыбнулся.
- Присаживайся, - предложил он тебе, - вижу ты мной интересуешься.
Ты сделала нерешительный шаг навстречу и села на против огненного человека.
Сделав горячий какао, бармен встал напротив тебя и придвинув бокал к твоим ладоням, начал робкую беседу. Общей темы для разговора не было, и поначалу речь зашла о погоде, затем вы обсудили удобства бара и его работу. Ты очень хотела по ближе узнать огненного человека, но о себе факел ничего не рассказывал, а спрашивать его , ты не осмелилась.
***

После этого вы встречались еще несколько раз, находя все больше общих тем, но у бармена по прежнему, в мыслях не было, что-то о себе рассказывать.
- Почему ты не рассказываешь о себе?
Он некоторое время смотрел тебе в лицо, затем не торопясь качнул головой.
- Не знаю… - и послав в пространство огненный вздох продолжил, - я не знаю как и где родился, сколько мне лет и есть ли у меня возраст вообще.
С минуту вы сидели в тишине, не пересекаясь взглядами, как вдруг ты подняла полные смущения глаза, прося ответа на безмолвный вопрос: <<Неужели... это любовь?>>
Помедлив секунды две, ты спросила вкрадчивым голосом:
- Ты когда-нибудь влюблялся?
Немного помедлив, бармен окинул тебя внимательным взглядом и, внезапно наклонившись через стойку, обжог своим дыханием твое ухо:
- Кажется... Это произошло со мной недавно...
Ты распахнула глаза от изумления, но он уже отстранившись от тебя, помешкав немного, принялся заваривать кофе.
Выжидательно уставившись на нового друга, ты хотела было уйти, но рассеяно, бармен провел своей рукой от твоего плеча к локтю, призывая остаться.
Он поднял голову и обратился к тебе:
- И если это чувство зовется любовью... - он поставил перед тобой большую чашку капучино, на пенке которой, красовалось шоколадом нарисованное сердце и продолжил: - тогда я влюбился в тебя.
Ты аккуратно опустилась на стул и внимательно посмотрела ему в пылающие очи.
- Нравится? - бармен вывел тебя из раздумий, своим вопросом, указывая на кофе.
Он следил за тобой полуприкрыв глаза.
- Оно прекрасно, даже пить...жалко...
Некоторое время, огненный человек смотрел на тебя изучающе сверху вниз, а затем не спеша протянул руку и дотронулся подушечками пальцев до твоей щеки. Его огонь приятно припекал кожу, лаская лицо.
Ты потрясенно втянула воздух и словно обожженная, отпрянула от факела, но он уже не сдерживал себя. Бармен наклонился вновь и уже губами, дотронулся до нежной ямки, где шея переходит в плечо.
- Все хорошо? - прошептал он в ключицу.
- П-продолжай, пожалуйста... - казалось голос изменил тебе.
И повинуясь твоей просьбе, огненные поцелуи двинулись вдоль шеи, оставляя после себя мелкие ожоги.

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1118-655.html

Категории: Undertale, Grillby
Прoкoммeнтировaть
 


Смущенная креветкаПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
пройди тесты:
" Я люблю тебя Том Реддл"...
Приключения на голову Золушки - 2 часть
читай в дневниках:
Любовь-это не...
А вот вам печальная темка

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх